Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
y
repenses
sur
le
bateau
Ты
снова
думаешь
обо
мне
на
яхте
Elle
m'appelle,
elle
a
vidé
le
Champagne
Звонишь
мне,
выпила
всё
шампанское
Elle
a
grandi
à
Monaco
Ты
выросла
в
Монако
Me
dis
que
ce
soir
elle
veut
soigner
ma
peine
Говоришь,
что
сегодня
хочешь
залечить
мои
раны
Mais
j'ai
grandi
dans
le
ghetto
Но
я
вырос
в
гетто
Tu
sais
chez
nous
l'amour
est
un
flic
en
vil-ci
Знаешь,
у
нас
любовь
— это
коп
под
прикрытием
J'ai
le
cœur
dans
le
cello
Моё
сердце
— виолончель
J't'épargne
les
détails
laisse
les
pour
les
ien-cli
Избавлю
тебя
от
деталей,
оставлю
их
для
своих
C'est
plus
la
même
Всё
уже
не
так
Jsuis
plus
dedans
Я
больше
не
в
игре
Je
sors
du
bat
Выхожу
из
тачки
Jsuis
sur
les
Champs
Я
на
Елисейских
Полях
Vue
sur
la
mer
Вид
на
море
La
liasse
est
grande
Пачка
большая
Ça
pue
la
merde
Воняет
дерьмом
J'ai
mis
les
gants
Я
надел
перчатки
J'allais
pas
rater
le
coche
Я
не
собирался
упускать
свой
шанс
Pour
le
cash
le
bizz
les
affaires
Ради
денег,
бизнеса,
дел
J'ai
du
kalasher
le
tas
Мне
пришлось
разнести
всё
в
пух
и
прах
Si
t'as
mal
tu
gères
tes
affaires
Если
тебе
плохо,
сама
разбирайся
со
своими
делами
J'y
repense
sur
le
bateau
Я
снова
думаю
о
тебе
на
яхте
La
lune
est
bée-tom
j'ai
fais
sans
elle
Луна
прекрасна,
я
справился
без
тебя
Y
a
les
bleus
dans
le
rétro
В
зеркале
заднего
вида
— копы
Ces
bâtards
me
suivraient
même
jusque
dans
le
ciel
Эти
ублюдки
преследовали
бы
меня
даже
до
небес
Elle
me
dis
je
t'aime
en
texto
Ты
пишешь
мне
"я
люблю
тебя"
в
сообщении
Elle
pense
à
moi
même
en
tribune
présidentielle
Ты
думаешь
обо
мне
даже
в
президентской
ложе
Et
malgré
tout
ce
seil-o,
fils,
И
несмотря
на
всё
это
дерьмо,
детка,
elle
veux
que
je
fasse
d'elle
mon
officielle
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
официальной
девушкой
C'est
plus
la
même
Всё
уже
не
так
Jsuis
plus
dedans
Я
больше
не
в
игре
Je
sors
du
bat
Выхожу
из
тачки
Jsuis
sur
les
Champs
Я
на
Елисейских
Полях
Vue
sur
la
mer
Вид
на
море
La
liasse
est
grande
Пачка
большая
Ça
pue
la
merde
Воняет
дерьмом
J'ai
mis
les
gants
Я
надел
перчатки
J'allais
pas
rater
le
coche
Я
не
собирался
упускать
свой
шанс
Pour
le
cash
le
bizz
les
affaires
Ради
денег,
бизнеса,
дел
J'ai
du
kalasher
le
tas
Мне
пришлось
разнести
всё
в
пух
и
прах
Si
t'as
mal
tu
gères
tes
affaires
Если
тебе
плохо,
сама
разбирайся
со
своими
делами
Pourtant
tu
me
connais
Хотя
ты
меня
знаешь
Y
a
rien
à
voir
la
miff
ou
la
monnaie
Здесь
нет
ничего
общего
с
друзьями
или
деньгами
Pourtant
tu
me
connais
Хотя
ты
меня
знаешь
Mais
tu
continu
de
faire
sonner
le
phone
Но
ты
продолжаешь
звонить
мне
J'ai
kalashé
le
tas
ouais
(j'ai
kalashé
le
tas
ouais)
Я
разнес
всё
в
пух
и
прах,
да
(я
разнес
всё
в
пух
и
прах,
да)
J'ai
kalashé
le
tas
Я
разнес
всё
в
пух
и
прах
J'allais
pas
rater
le
coche
Я
не
собирался
упускать
свой
шанс
Pour
le
cash
le
bizz
les
affaires
Ради
денег,
бизнеса,
дел
J'ai
du
kalasher
le
tas
Мне
пришлось
разнести
всё
в
пух
и
прах
Si
t'as
mal
tu
gères
tes
affaires
Если
тебе
плохо,
сама
разбирайся
со
своими
делами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sam h, sedik boudif
Album
Trapop 2
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.