Still Fresh - À quoi ça sert - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Still Fresh - À quoi ça sert




À quoi ça sert
What's the Point
Ouiiiiii
Yeeeah
J'crois que mon coeur a té-sau
I think my heart's been ripped apart
Y'a plus de place
There's no more space
Je suis sous flash
I'm under the influence
Et j'me rappelle du passé
And I'm remembering the past
J'voulais pas être mauvais
I didn't want to be bad
Au fond tu le sais
Deep down you know it
J'tai fais du sale
I did you wrong
Et j'm'en veux quand j'y pense
And I regret it when I think about it
J'ralentis y'a des flashs qui me parlent de toi
I slow down, there are flashes that speak to me about you
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Dans la nuit sans les phares j'ai bombardé tout droit
In the night without headlights, I blasted straight ahead
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Amoureux du bendo, dans le zeillo
In love with the money, born in the projects
Mais si demain je béton
But if tomorrow I settle down
A quoi ça sert
What's the point
Je n'vois que des blem-pro
I only see problems
Tu dis que tu m'aimes trop
You say you love me too much
Si demain jte fais mal
If tomorrow I hurt you
Dis moi à quoi ça sert
Tell me what's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
Yéhéé
Yéhéé
Depuis mon coeur s'est vésau
Since then my heart has erupted
A tourné la page
Turned the page
Et toi t'as la rage
And you're enraged
Tu m'espionnes sur les réseaux
You spy on me on social media
Je suis dans mon vaisseau
I'm in my spaceship
Toujours pas de place
Still no space
Tu sais j'suis pressé
You know I'm in a hurry
Désolé j'dois te laisser
Sorry I have to leave you
J'ralentis y'a des flashs qui me parlent de toi
I slow down, there are flashes that speak to me about you
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Dans la nuit sans les phares j'ai bombardé tout droit
In the night without headlights, I blasted straight ahead
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Amoureux du bendo, dans le zeillo
In love with the money, born in the projects
Mais si demain je béton
But if tomorrow I settle down
A quoi ça sert
What's the point
Je n'vois que des blem-pro
I only see problems
Tu dis que tu m'aimes trop
You say you love me too much
Si demain jte fais mal
If tomorrow I hurt you
Dis moi à quoi ça sert
Tell me what's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
Yéhéé
Yéhéé
J'ralentis y'a des flashs qui me parlent de toi
I slow down, there are flashes that speak to me about you
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Dans la nuit sans les phares j'ai bombardé tout droit
In the night without headlights, I blasted straight ahead
J'quitte la ville mauvais paysage (paysage)
I'm leaving the city, bad scenery (scenery)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Skuhouh wouhouh (wouhoooh)
Amoureux du bendo, dans le zeillo
In love with the money, born in the projects
Mais si demain je béton
But if tomorrow I settle down
A quoi ça sert
What's the point
Je n'vois que des blem-pro
I only see problems
Tu dis que tu m'aimes trop
You say you love me too much
Si demain jte fais mal
If tomorrow I hurt you
Dis moi à quoi ça sert
Tell me what's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
A quoi ça sert
What's the point
Yéhéé
Yéhéé





Writer(s): biggie jo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.