Still Renn - Azalea - traduction des paroles en allemand

Azalea - Still Renntraduction en allemand




Azalea
Azalee
Mi mente me dispara
Mein Verstand spielt mir Streiche
Tus ojos como balas
Deine Augen wie Kugeln
La luz que parpadea me susurra que me vaya
Das flackernde Licht flüstert mir, ich soll gehen
En un sueño perdido mis brazos no soltabas
In einem verlorenen Traum ließest du meine Arme nicht los
Dentro de mi vacío con gemidos susurrabas
In meiner Leere flüstertest du stöhnend
No se qué me persigue
Ich weiß nicht, was mich verfolgt
Y tu recuerdo me abraza
Und deine Erinnerung umarmt mich
Y 2 mil horas en tu cama pasan como nada
Und 2000 Stunden in deinem Bett vergehen wie im Flug
Y adentro hay un niño, está gritando por ayuda
Und drinnen ist ein Kind, es schreit um Hilfe
Por fuera sin raíces, lleno de corteza dura
Außen ohne Wurzeln, voller harter Rinde
Tal vez tengo miedo de llevarme mi nombre completo
Vielleicht habe ich Angst, meinen vollen Namen mitzunehmen
Y si regreso y me menciono, quede obsoleto
Und wenn ich zurückkehre und ihn erwähne, ist er veraltet
Porque ya muchos, si lo escuchan no recuerdan momentos
Denn viele erinnern sich nicht mehr an Momente, wenn sie ihn hören
Y yo quisiera olvidarlos pero no los suelto
Und ich möchte sie vergessen, aber ich lasse sie nicht los
Y con ojos cerrados me aferro a tus labios
Und mit geschlossenen Augen klammere ich mich an deine Lippen
Es la única isla con un muelle para mi pobre barco
Es ist die einzige Insel mit einem Anleger für mein armes Schiff
Se que hay tesoros por el mundo, luego iré a buscarlos
Ich weiß, dass es Schätze auf der Welt gibt, ich werde sie später suchen
Cuando lo haga, solo espero no soltar tu mano
Wenn ich es tue, hoffe ich nur, deine Hand nicht loszulassen





Writer(s): Rubén Baquedano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.