Paroles et traduction Still Renn - Azalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
mente
me
dispara
Мой
разум
стреляет
в
меня,
Tus
ojos
como
balas
Твои
глаза,
как
пули.
La
luz
que
parpadea
me
susurra
que
me
vaya
Мерцающий
свет
шепчет
мне,
чтобы
я
ушел.
En
un
sueño
perdido
tú
mis
brazos
no
soltabas
В
потерянном
сне
ты
не
отпускала
мои
руки.
Dentro
de
mi
vacío
con
gemidos
susurrabas
В
моей
пустоте
ты
шептала
со
стонами.
No
se
qué
me
persigue
Я
не
знаю,
что
меня
преследует,
Y
tu
recuerdo
me
abraza
И
твое
воспоминание
обнимает
меня.
Y
2 mil
horas
en
tu
cama
pasan
como
nada
И
две
тысячи
часов
в
твоей
постели
проходят,
как
мгновение.
Y
adentro
hay
un
niño,
está
gritando
por
ayuda
А
внутри
есть
мальчик,
он
кричит
о
помощи.
Por
fuera
sin
raíces,
lleno
de
corteza
dura
Снаружи
без
корней,
покрытый
твердой
корой.
Tal
vez
tengo
miedo
de
llevarme
mi
nombre
completo
Возможно,
я
боюсь
произнести
свое
полное
имя.
Y
si
regreso
y
me
menciono,
quede
obsoleto
И
если
я
вернусь
и
назову
себя,
стану
устаревшим.
Porque
ya
muchos,
si
lo
escuchan
no
recuerdan
momentos
Потому
что
многие,
услышав
его,
не
вспомнят
тех
моментов.
Y
yo
quisiera
olvidarlos
pero
no
los
suelto
А
я
хотел
бы
забыть
их,
но
не
отпускаю.
Y
con
ojos
cerrados
me
aferro
a
tus
labios
И
с
закрытыми
глазами
я
цепляюсь
за
твои
губы.
Es
la
única
isla
con
un
muelle
para
mi
pobre
barco
Это
единственный
остров
с
причалом
для
моей
жалкой
лодки.
Se
que
hay
tesoros
por
el
mundo,
luego
iré
a
buscarlos
Я
знаю,
что
в
мире
есть
сокровища,
потом
я
пойду
их
искать.
Cuando
lo
haga,
solo
espero
no
soltar
tu
mano
Когда
я
это
сделаю,
я
только
надеюсь
не
отпустить
твою
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Baquedano
Album
Azalea
date de sortie
13-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.