Paroles et traduction Still Shadey feat. Naje Busia - Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mums
thinks
I'm
getting
thinner
Мама
думает,
что
я
худею,
I'm
always
missing
dinner
Я
всегда
пропускаю
ужин,
I
just
feed
my
appetite
drawing
a
bigger
picture
Я
просто
кормлю
свой
аппетит,
рисуя
масштабную
картину.
See
rainbows
aint
just
living
in
the
sky
now
Вижу,
радуги
живут
не
только
в
небе,
I'll
rather
day
dream,
I
can't
control
my
thoughts
at
night
Я
лучше
буду
грезить,
я
не
могу
контролировать
свои
мысли
по
ночам.
Take
a
minute
to
myself
and
bring
my
thoughts
to
life
Найду
минутку
для
себя
и
воплощу
свои
мысли
в
жизнь.
See
rainbows
aint
just
living
in
the
sky
now
Вижу,
радуги
живут
не
только
в
небе,
See
whats
pain
to
perspective
Смотри,
что
боль
делает
с
восприятием.
I
never
knew
that
this
rain
could
be
a
blessing,
its
coming
down
from
heaven
Я
никогда
не
знал,
что
этот
дождь
может
быть
благословением,
он
нисходит
с
небес.
I
said
its
coming
down
from
heaven
Я
сказал,
он
нисходит
с
небес.
See
they
say
the
grass
is
greener
on
the
other
side
Говорят,
что
трава
зеленее
по
ту
сторону,
I
wonder
how
life
looks
in
my
dead
brother's
eyes
Интересно,
как
выглядит
жизнь
глазами
моего
покойного
брата.
Like
dear
Lord
please,
don't
let
me
see
my
mother
cry
Господи,
прошу
тебя,
не
дай
моей
матери
плакать.
Like
turn
these
prayers
into
lullabies
Преврати
эти
молитвы
в
колыбельные.
So
hush
baby
please
don't
cry
Так
что
тише,
малыш,
пожалуйста,
не
плачь,
The
storm
will
die
Шторм
утихнет,
The
tides
will
fade
Приливы
отступят,
My
faith
will
rise
Моя
вера
возрастет.
Like
I'm
feeling
something
warm
up
on
the
inside
Как
будто
я
чувствую,
как
что-то
согревает
меня
изнутри,
A
kind
of
power
I
don't
need
to
stay
up
inside
Такая
сила,
что
мне
не
нужно
прятаться
внутри.
So
I'll
go
out
in
the
rain
and
see
the
sunshine
Поэтому
я
выйду
под
дождь
и
увижу
солнце,
And
watch
these
clouds
open
up
cos
I'm
about
to
see
a
rainbow
И
буду
смотреть,
как
эти
тучи
размыкаются,
потому
что
я
вот-вот
увижу
радугу.
See
the
sky
may
turn
to
grey
Пусть
небо
станет
серым,
And
the
sunlight
fades
away
И
солнечный
свет
угаснет,
But
I
know
even
in
the
rain
Но
я
знаю,
даже
под
дождем
That
my
God
will
make
a
way,
a
way
Мой
Бог
найдет
путь,
путь.
I
don't
fear
now
Я
не
боюсь
теперь,
Cos
I
know
my
God
will
make
a
way,
a
way
Потому
что
я
знаю,
мой
Бог
найдет
путь,
путь.
Can't
you
see
now,
bring
on
the
rain
Разве
ты
не
видишь,
пусть
идет
дождь,
Cos
I'm
ready
for
a
rain,
rain-bow
Потому
что
я
готов
к
дождю,
ра-дуге.
I
never
thought
that
I
would
see
a
rain,
rain-bow
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
дождь,
ра-дугу.
The
rain
is
gone,
but
now
I
see
a
rain,
rain-bow
Дождь
прошел,
но
теперь
я
вижу
дождь,
ра-дугу.
I
know
the
grass
is
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
трава
зеленее
по
ту
сторону,
Just
praying
that
I
make
it
to
the
other
side
Просто
молюсь,
чтобы
добраться
до
той
стороны.
Thats
a
promise
in
the
sky
Это
обещание
в
небе,
When
I
see
that
rainbow
Когда
я
вижу
эту
радугу.
Pot
of
gold
aint
no
treasure
Горшок
с
золотом
— не
сокровище,
I
think
I'm
in
stored
for
much
better
Я
думаю,
меня
ждет
нечто
гораздо
лучшее.
Like
one
day
cannot
stress
yah
Как
будто
один
день
не
может
тебя
сломить,
Tell
your
neighbour
he's
got
forever
Скажи
своему
ближнему,
что
у
него
есть
вечность.
And
even
in
the
worst
of
the
weather
И
даже
в
самую
лютую
непогоду
My
Father
will
be
my
umbrella
Мой
Отец
будет
моим
зонтиком,
Call
Him
my
protector
Называй
Его
моим
защитником,
Always
there
whenever
Всегда
рядом,
когда
бы
ни
The
rain
brings
you
down
Дождь
не
огорчил
тебя,
But
my
God
is
the
pleasure
Но
мой
Бог
— это
радость.
So
hush
baby
please
don't
cry
Так
что
тише,
малыш,
пожалуйста,
не
плачь,
The
storm
will
die
Шторм
утихнет,
The
tides
will
fade
Приливы
отступят,
My
faith
will
rise
Моя
вера
возрастет.
My
faith
will
rise
Моя
вера
возрастет.
My
faith
will
rise
Моя
вера
возрастет.
Like
I'm
feeling
something
warm
up
on
the
inside
Как
будто
я
чувствую,
как
что-то
согревает
меня
изнутри,
A
type
of
power
I
don't
need
to
stay
up
inside
Такая
сила,
что
мне
не
нужно
прятаться
внутри.
So
Imma
go
out
in
the
rain
and
see
the
sunshine
Поэтому
я
выйду
под
дождь
и
увижу
солнце,
Watch
the
clouds
open
up
cos
I'm
about
to
see
a
rainbow
Смотреть,
как
тучи
размыкаются,
потому
что
я
вот-вот
увижу
радугу.
See
Noah
built
the
ARC
before
the
flood
came
Ной
построил
ковчег
до
того,
как
пришел
потоп,
I
wonder
if
he
predicted
when
the
dove
came
back
Интересно,
предвидел
ли
он,
когда
вернется
голубь.
I
walked
in
faith
and
then
the
trust
came
Я
шел
с
верой,
и
тогда
пришло
доверие.
I
knew
the
sun
was
gonna
come,
thats
why
I
love
rain
Я
знал,
что
выйдет
солнце,
поэтому
я
люблю
дождь.
Draw
a
picture
of
my
life,
I
see
a
hurricane
spinning
Нарисуй
картину
моей
жизни,
я
вижу,
как
кружится
ураган,
Messy
beginning,
God
told
me
wait
and
just
listen
Беспорядочное
начало,
Бог
сказал
мне
ждать
и
просто
слушать.
Perception
be
everything
and
now
I
see
it
different
Восприятие
— это
всё,
и
теперь
я
вижу
это
по-другому.
Took
these
two
Ls
and
realised
that
I
was
winning
Принял
эти
два
удара
и
понял,
что
побеждаю.
My
God
is
living.
I
got
my
faith
up
Мой
Бог
жив.
Моя
вера
крепка.
Gotta
remind
myself
daily,
it
don't
just
stay
up
Должен
напоминать
себе
об
этом
каждый
день,
она
не
просто
так
остается
сильной.
That's
why
I
gotta
say
a
prayer
when
I
wake
up
Вот
почему
я
должен
молиться,
когда
просыпаюсь.
Apply
this
faith
the
way
my
sisters
do
their
make
up
Применяю
эту
веру
так
же,
как
мои
сестры
наносят
свой
макияж.
Its
beautiful,
I
had
to
hold
on
to
the
hard
times
Это
прекрасно,
мне
пришлось
держаться
за
трудные
времена,
Like
they'll
be
lying
if
they
say
it
aint
a
hard
life
Как
будто
они
лгут,
если
говорят,
что
это
не
трудная
жизнь.
But
in
the
midst
of
all
the
pain,
I
see
the
vast
skies
Но
посреди
всей
этой
боли
я
вижу
бескрайние
небеса
And
realise
my
God
is
bigger
than
these
dark
time
И
понимаю,
что
мой
Бог
больше,
чем
эти
темные
времена.
See
when
the
sky
will
fade
to
grey
Видишь,
когда
небо
посереет,
And
the
sun
light
fades
away
И
солнечный
свет
угаснет,
And
I
know
even
in
the
rain
И
я
знаю,
даже
под
дождем,
That
my
God,
He
will
make
a
way,
make
a
way
Что
мой
Бог,
Он
найдет
путь,
найдет
путь.
I
don't
fear
now
because
I
know
my
God
will
make
a
way
Я
не
боюсь
теперь,
потому
что
знаю,
что
мой
Бог
найдет
путь.
Make
a
way,
can't
you
see
now,
bring
on
the
rain
Найдёт
путь,
разве
ты
не
видишь,
пусть
идет
дождь,
Cos
I'm
ready
for
a
rain,
rain-bow
Потому
что
я
готов
к
дождю,
ра-дуге.
I
never
thought
that
I
would
see
a
rain,
rain-bow
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
дождь,
ра-дугу.
The
rain
is
gone,
but
now
I
see
a
rain,
rain-bow
Дождь
прошел,
но
теперь
я
вижу
дождь,
ра-дугу.
I
know
the
grass
is
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
трава
зеленее
по
ту
сторону,
Just
praying
that
I
make
it
to
the
other
side
Просто
молюсь,
чтобы
добраться
до
той
стороны.
Thats
a
promise
in
the
sky
Это
обещание
в
небе,
When
I
see
that
rainbow
Когда
я
вижу
эту
радугу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.