Still Shadey - Pavarotti - traduction des paroles en allemand

Pavarotti - Still Shadeytraduction en allemand




Pavarotti
Pavarotti
Took me a loss
Ich erlitt einen Verlust
I carried my cross
Ich trug mein Kreuz
Work like a slave
Arbeite wie ein Sklave
Eat like a boss
Esse wie ein Boss
I've seen pain
Ich habe Schmerz gesehen
But I knew what it cost
Aber ich wusste, was es kostet
Yh, praise God that we out ere beating the odds
Ja, preist Gott, dass wir hier draußen sind und die Chancen überwinden
Who's parring with this doe
Wer vergleicht sich mit diesem Geld?
John snow with the come up bout to jump on my Targaryen ish bro
John Snow mit dem Come-up, bin kurz davor, auf mein Targaryen-Ding zu springen, Bruder
I'm peter Parker in this
Ich bin Peter Parker in diesem Spiel
I spun a web with instagram clips
Ich habe ein Netz mit Instagram-Clips gesponnen
And I still aint charted that's cool but trust me every bar is a hit
Und ich bin immer noch nicht in den Charts, das ist cool, aber glaub mir, jede Zeile ist ein Hit
My talents real good but trust me bro it's hard work I'll rather you did
Meine Talente sind echt gut, aber glaub mir, Schatz, es ist harte Arbeit, ich würde es vorziehen, wenn du es tätest
10,000 hours in a secret place will make you master this
10.000 Stunden an einem geheimen Ort werden dich zum Meister darin machen
My bro man the style is Marvellous
Mein Bruder, der Stil ist মার্ভেলাস (marvellous)
Sick made I don't know who Karla is
Krank gemacht, ich weiß nicht, wer Karla ist
Wait bro do you know who my Fathers is
Warte, Schatz, weißt du, wer mein Vater ist?
Bare giggs that I'm talking the hardest in
Viele Auftritte, bei denen ich der Härteste bin
I love myself but I ain't no narcissist please
Ich liebe mich selbst, aber ich bin kein Narzisst, bitte
You wanna book me cool I got fees
Du willst mich buchen, cool, ich habe Gebühren
But you can't put a price on me
Aber du kannst mich nicht mit einem Preis versehen
I mastered it with no degree
Ich habe es gemeistert ohne Abschluss
Now it's time for PHD jeez
Jetzt ist es Zeit für einen Doktortitel, meine Liebe.
Like I got keys
Als hätte ich Schlüssel
This ain't no 36 on Zs
Das sind keine 36 auf Zs
I need 36 whips, 36 cribs
Ich brauche 36 Peitschen, 36 Wohnungen
One for me and my Gs like
Eine für mich und meine Kumpels
Winnings a must
Gewinnen ist ein Muss
I was stuck in the mud
Ich steckte im Schlamm fest
I consider it joy
Ich betrachte es als Freude
My faith is enough
Mein Glaube ist genug
Today is a blessing they think they woke up in luck
Heute ist ein Segen, sie denken, sie sind mit Glück aufgewacht
Coffee in my cup
Kaffee in meiner Tasse
Probably why that my energy up
Wahrscheinlich, warum meine Energie hoch ist
This is Holy Spirit and caffeine
Das ist Heiliger Geist und Koffein
Them man don't live what they rapping
Die Leute leben nicht, was sie rappen
In a secret place we tap in
An einem geheimen Ort loggen wir uns ein
Everything changed when the boy let Dad in
Alles änderte sich, als der Junge Papa reinließ
Fly boy call me Aladdin
Fliegender Junge, nenn mich Aladdin
But my God ain't no genie low it
Aber mein Gott ist kein Flaschengeist, lass es
South side where the man are about it
Südseite, wo die Männer dabei sind
Pray for ends I got Hope in my trousers
Bete für die Zukunft, ich habe Hoffnung in meinen Hosen
Them boys cowards, neeky
Diese Jungs sind Feiglinge, Weicheier
They sold there soul to put their face on TV
Sie haben ihre Seele verkauft, um ihr Gesicht im Fernsehen zu zeigen
Corsas turn bimmas like Beenie
Corsas werden zu Bimmas wie Beenie
Went and turned the whole world blind like Stevie
Ging und machte die ganze Welt blind wie Stevie
We got two lives but the bikes on wheelie
Wir haben zwei Leben, aber die Motorräder auf dem Hinterrad
Tell bro he can't balance forever
Sag meinem Bruder, er kann nicht für immer balancieren
Rapture turn man Houdini so I live life getting ready my bruddah
Entrückung macht den Menschen zu Houdini, also lebe ich mein Leben und bereite mich vor, mein Bruder
Price went up so they pack up and leave
Der Preis stieg, also packen sie zusammen und gehen
The ends still broke so I need me more P
Das Ende ist immer noch pleite, also brauche ich mehr Geld
Community love yeah Croydon my G
Gemeinschaftsliebe, ja Croydon, mein Kumpel
Even though it's got bare friends still on the street
Auch wenn es viele Freunde gibt, die immer noch auf der Straße sind
Till they all free then my hearts still bleeds
Bis sie alle frei sind, blutet mein Herz immer noch
That's physically free, that's mentally free
Das ist körperlich frei, das ist geistig frei
Financially free, that's spiritually free
Finanziell frei, das ist spirituell frei
Sew me a seed every time that I speak
Säe mir einen Samen, jedes Mal, wenn ich spreche
Amen
Amen
Took me a loss
Ich erlitt einen Verlust
But I carried my cross
Aber ich trug mein Kreuz
Work like a slave
Arbeite wie ein Sklave
Eat like a boss
Esse wie ein Boss
I've seen pain
Ich habe Schmerz gesehen
But I knew what it cost
Aber ich wusste, was es kostet
Yeah, praise God that we out ere beating the odds
Ja, preist Gott, dass wir hier draußen sind und die Chancen überwinden





Writer(s): Luke Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.