Still Woozy - All Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Still Woozy - All Along




You think you got my back against the wall
Ты думаешь, что прижал меня спиной к стене?
You don't have a clue, you got nothing at all
Ты понятия не имеешь, у тебя вообще ничего нет.
You got nothing left and it's all your own fault
У тебя ничего не осталось, и ты сам во всем виноват.
I don't give a fuck if you died, and that's all
Мне плевать, если ты умрешь, вот и все.
You know the pipes, the pipes are calling
Ты знаешь трубы, трубы зовут.
And it's about time, better fuck off I'm stalling
И самое время, лучше отвали, я тяну время.
I would throw a party but I'm just a shut-in
Я бы устроил вечеринку, но я просто замкнутый человек.
But I won't shut down anymore because I'm buzzin'
Но я больше не буду отключаться, потому что я жужжу.
'Cause it's over and I'm over it
Потому что все кончено, и я покончил с этим.
I can breathe again a bit (just a bit)
Я снова могу дышать немного (совсем немного).
'Cause it's over and I'm over it
Потому что все кончено, и я покончил с этим.
I can breathe again a bit (just a bit)
Я снова могу дышать немного (совсем немного).
Oh, my God, I don't know how I got here
О Боже, я не знаю, как я сюда попала.
Movin' on like you should
Двигайся дальше, как и положено.
It's bad blood and I know you've got it comin'
Это плохая кровь, и я знаю, что ты ее получишь.
But, but I'm back, I finally found out
Но, Но я вернулся, я наконец-то все понял.
What you went and left, oh, you went and you left out
То, что ты взял и оставил, о, ты взял и оставил.
And now I'm sick, but I don't have any doubt
И теперь я болен, но у меня нет никаких сомнений.
No, I don't, no I don't, no I don't
Нет, я не хочу, Нет, я не хочу, Нет, я не хочу.
'Cause it's over and I'm over it
Потому что все кончено, и я покончил с этим.
I can breathe again a bit (just a bit)
Я снова могу дышать немного (совсем немного).
'Causе it's over and I'm over it
Потому что все кончено, и я покончил с этим.
I can breathе again a bit (just a bit)
Я снова могу дышать немного (совсем немного).
'Cause I finally found out
Потому что я наконец-то все понял.
I wasn't wrong, all along, all along
Я не ошибался, все это время, все это время.
Well, I finally found out
Что ж, я наконец-то узнал.
I wasn't wrong, all along, all along
Я не ошибался, все это время, все это время.
At least, I finally found out
По крайней мере, я наконец-то узнал.
I wasn't wrong, all along, all along
Я не ошибался, все это время, все это время.
Yeah, well, I finally found out
Да, наконец-то я это выяснил.
I wasn't wrong, all along, all along
Я не ошибался, все это время, все это время.
(All along)
(Все это время)





Writer(s): Lars Stalfors, Sven Gamsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.