Paroles et traduction Still - The Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writing
this
letter
to
say
my
worst
ridden
Пишу
это
письмо,
чтобы
сказать,
что
худшее
позади,
From
here
on
my
best
is
what
given
Отныне
я
буду
отдавать
тебе
все
самое
лучшее.
Not
tryna
be
what
your
homegirls
would
see
Не
пытаюсь
быть
тем,
кого
твои
подруги
видят,
As
to
many
chances
that
was
given
Слишком
много
шансов
было
дано.
That
shit
is
forbidden
Это
дерьмо
запрещено.
Im
dealing
with
stress
on
myself
Я
борюсь
со
стрессом
в
себе,
Tryna
see
how
my
life's
positioned
Пытаюсь
понять,
как
устроена
моя
жизнь.
My
patience
been
running
Мое
терпение
на
исходе,
And
dreams
slowing
drifting
А
мечты
медленно
ускользают.
I
know
takes
time
Я
знаю,
что
нужно
время,
But
that
shit
don't
stop
ticking
Но
это
дерьмо
не
перестает
тикать.
Through
all
this
shit
Несмотря
на
все
это
дерьмо,
You
still
right
here
to
heal
me
Ты
все
еще
здесь,
чтобы
исцелить
меня.
Without
you
i
feel
this
shit
a
kill
me
Без
тебя
я
чувствую,
что
все
это
убьет
меня.
Drop
the
ball
to
many
times
Слишком
много
раз
я
все
портил,
It
put
some
fear
in
me
Это
вселило
в
меня
страх.
Influence
by
stupid
shit
Влияние
какой-то
глупости
And
it
was
steering
me
Управляло
мной.
Even
when
I
lost
myself
you
keep
Даже
когда
я
терял
себя,
ты
оставалась
First
girl
to
ever
really
put
some
tears
in
me
Ты
первая
девушка,
которая
действительно
заставила
меня
плакать.
Like
how
do
you
that
shit
Как
ты
это
делаешь?
Focused
on
you
and
just
you
das
it
Сосредоточен
на
тебе
и
только
на
тебе,
вот
и
все.
So
again
here's
this
letter
Итак,
вот
снова
это
письмо.
Came
up
from
nothing
Мы
пришли
из
ниоткуда,
We
building
together
Мы
строим
вместе.
Rock
with
a
nigga
Будь
со
мной,
And
troop
the
weather
И
пройдем
через
любую
погоду.
Niggas
was
slipping
but
Парни
пытались
влезть,
но
You
wouldn't
let
em
Ты
им
не
позволила.
Pray
for
the
day
we
get
Молюсь
о
том
дне,
когда
мы
Use
to
the
cheddar
Привыкнем
к
деньгам.
And
Pop
off
a
seed
И
заведем
ребенка,
Once
we
move
in
together
Как
только
съедемся.
Tell
me
you
like
it
Скажи,
тебе
нравится,
How
does
that
sound
Как
это
звучит?
I
got
you
girl
Я
с
тобой,
девочка,
Got
you
right
now
Прямо
сейчас.
Yeah,
you
Already
know
Да,
ты
уже
знаешь,
Key
to
my
heart
i
let
it
go
yeah
Ключ
к
моему
сердцу
я
отдал
тебе.
Diamonds
ain't
worth
your
Gold
Бриллианты
не
стоят
твоего
золота.
So
I
can
learn
your
love
Чтобы
я
мог
познать
твою
любовь.
Told
you
I'll
let
you
be
Говорил
тебе,
что
отпущу
тебя,
If
you
ever
felt
you
had
to
leave
yeah
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь,
что
тебе
нужно
уйти.
But
babe
don't
let
be
Но,
малышка,
не
оставляй
меня,
Babe
babe
don't
let
me
Малышка,
малышка,
не
оставляй
меня.
Ill
show
you
love
Я
покажу
тебе
любовь,
I'll
show
you
more
Я
покажу
тебе
больше,
Than
feel
is
enough
Чем
просто
чувства.
Patients
is
everything
Терпение
- это
все,
Never
give
up
Никогда
не
сдавайся.
Say
that
you
got
me
Скажи,
что
я
твой,
I
got
you
wassup
Я
твой,
что
случилось?
Babe
don't
front
cuz
Малышка,
не
притворяйся,
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда.
Babe
you
know
that
im
coming
for
you
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
иду
за
тобой.
Sky
starts
to
falling
im
right
next
to
you
Даже
если
небо
начнет
падать,
я
буду
рядом
с
тобой.
I
ain't
gone
play
when
im
playing
with
you
Я
не
играю,
когда
дело
касается
тебя.
I
ain't
gone
play
when
im
playing
with
you
Я
не
играю,
когда
дело
касается
тебя.
Cut
the
lights
babe
whats
the
issue
Выключи
свет,
малышка,
в
чем
проблема?
Kiss
them
lips
like
you
know
I
miss
you
Целую
твои
губы,
как
будто
я
скучал
по
тебе.
Eat
that
shh
like
you
know
I
missed
you
Съем
это,
как
будто
я
скучал
по
тебе.
Never
tripping
babe
Никогда
не
парюсь,
малышка,
You
know
ill
get
you
Ты
знаешь,
я
доберусь
до
тебя.
Whats
the
problem
babe
whats
the
issue
В
чем
проблема,
малышка,
в
чем
дело?
You
can
hit
me
babe
you
know
im
with
you
Ты
можешь
позвонить
мне,
малышка,
ты
знаешь,
я
с
тобой.
Forever
my
babe
you
know
that
im
with
you
Навсегда
моя
малышка,
ты
знаешь,
что
я
с
тобой.
Know
that
im
with
you
yeah
Знай,
что
я
с
тобой,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Forbush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.