Stilo - No Sale De Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stilo - No Sale De Casa




No Sale De Casa
Не Выходит из Дома
Ya son las 4 faltan los 20
Уже 4:20
Nunca eh confiado en la pinche gente
Никогда не доверял этим чертовым людям
Cuchillo en el barrio no es suficiente
Ножа в районе недостаточно
Si disparas el arma no se arrepiente
Если стреляешь, оружие не раскаивается
La calle es un horno y esta caliente
Улица - это печь, и она раскалена
Por eso rapeo haciendo billete
Поэтому я читаю рэп, делая деньги
Soy el loco que como caperusas
Я тот псих, что ест поганки
Ellos solo brujas, que yo ni mire
Они просто ведьмы, которых я даже не видел
Me llaman stilo
Меня зовут Стило
Ando bien filo
Я острый, как лезвие
Por conseguir lo que dicta mi destino
Чтобы получить то, что предписано моей судьбой
Ay un chingo que quieren quitarme pero no han podido
До хрена тех, кто хочет убрать меня, но им не удалось
Y los que me quieren matar les falta tino
А тем, кто хочет меня убить, не хватает меткости
Pues me levanto, pido un camerino
Ведь я встаю, прошу гримерку
Lleno de cervezas y no de vino
Полную пива, а не вина
Porque me da mucha sed ser el malo quitando a los falsos de todo el camino
Потому что меня очень мучает жажда, ведь я плохой парень, убирающий фальшивых со всего пути
(Nigga)
(Нигга)
(Coro)X2
(Припев)X2
Dice que es de calle pero nunca sale de casa
Говорит, что уличный, но никогда не выходит из дома
No camina en el barrio le da miedo todo el que pasa
Не гуляет по району, боится всех, кто проходит мимо
Se viste de gangster y siempre lo tumba la raza
Одевается как гангстер, но его постоянно валят
Su vieja esta buena por eso duerme en otra casa
Его девчонка хороша, поэтому он спит в другом доме
Dice que nadie le gana en nada
Говорит, что никто его не победит ни в чем
Que el no vino a perder
Что он не пришел сюда проигрывать
Dice que sabe todas las pocisiones y nunca ah probado a ninguna mujer
Говорит, что знает все позы, но ни разу не пробовал ни одну женщину
Dice que le encanta fumar y que siempre se dedica a encender
Говорит, что любит курить и постоянно поджигает
Pero estoy seguro que lo unico que enciende, solamente es su play pa jugar GTA
Но я уверен, что единственное, что он поджигает это свою PlayStation, чтобы поиграть в GTA
Encerrado el gay
Запертый гей
De su casa el es el rey (San Andres)
В своем доме он король (San Andreas)
Es el unico lugar donde el niño, siempre tiene problemas con la ley
Это единственное место, где у пацана всегда проблемы с законом
Se sienten de barrio por traer un rosario
Чувствуют себя крутыми, потому что носят четки
(El morro)
(Пацан)
Dice que siempre bien carey
Говорит, что всегда на стиле
Y dice que es grifo porque su cancion favorita es (Smook weed every day) ahhh
И говорит, что он крутой, потому что его любимая песня (Smook weed every day) ааа
No sale de casa pero ese niño siempre dice que si
Не выходит из дома, но этот пацан всегда говорит «да»
Le pide un microfono a mami y resulta que ya es un MC
Просит у мамочки микрофон и оказывается, что он уже MC
Se siente el mejor de todos los tiempos de toda la street
Чувствует себя лучшим из всех времен на всей улице
Pero te faltan mamaste mas de 2 años pa quitarme a mi uhhhh
Но тебе, малыш, не хватает еще пары лет, чтобы убрать меня ууух
(Coro)X2
(Припев)X2
Dice que es de calle pero nunca sale de casa
Говорит, что уличный, но никогда не выходит из дома
No camina en el barrio le da miedo todo el que pasa
Не гуляет по району, боится всех, кто проходит мимо
Se viste de gangster y siempre lo tumba la raza
Одевается как гангстер, но его постоянно валят
Su vieja esta buena por eso duerme en otra casa
Его девчонка хороша, поэтому он спит в другом доме
El falso se queda hasta que el valiente le dice que se vaya
Фальшивка остается до тех пор, пока смелый не скажет ему уйти
Uno se debe morir en la raya siempre fatan pesos y sobran agallas
Надо умереть на линии фронта, всегда не хватает денег, но хватает смелости
La calle una selva donde viven viboras y guacamallas
Улица - это джунгли, где живут гадюки и гремучие змеи
Si andamos de caza y vengo a ganarme de oro la medalla
Если мы на охоте, я пришел, чтобы выиграть золотую медаль
Y traigo una escopeta chida prro
И у меня есть крутой дробовик, братан
Vivir encerrado no es vida negro
Жить взаперти - это не жизнь, чувак
Me parto la madre para ser rapero
Я рву задницу, чтобы стать рэпером
Y sacar a la pandilla del agujero
И вытащить банду из дыры
Mi barrio es la progreso
Мой район - Прогрессо
Mi barrio es mexico loco
Мой район - это безумная Мексика
Somos los mejores si no me equivoco
Мы лучшие, если я не ошибаюсь
Estoy grabando otra para que veas que para mi es poco
Я записываю еще один трек, чтобы ты видела, что для меня это мелочи
Y
И
Lo hago por la flota vicios que tu no conoces porque no sales eyyy
Я делаю это для команды, пороки, которые ты не знаешь, потому что не выходишь эйй
Oye no somos iguales con la banda aprendes lo que en casa no sabes
Слушай, мы не одинаковые, с бандой ты учишься тому, чего не знаешь дома
Para aprender a correr quitate los pañales
Чтобы научиться бегать, сними подгузники
La calle no te quiere no te ah dado las llaves
Улица тебя не любит, она не дала тебе ключи
Lo dice el clasico dicho:
Как говорится в классической поговорке:
Si la bebes no la derrames ohh
Если пьешь, не проливай охх
(Coro)X2
(Припев)X2
Dice que es de calle pero nunca sale de casa
Говорит, что уличный, но никогда не выходит из дома
No camina en el barrio le da miedo todo el que pasa
Не гуляет по району, боится всех, кто проходит мимо
Se viste de gangster y siempre lo tumba la raza
Одевается как гангстер, но его постоянно валят
Su vieja esta buena por eso duerme en otra casa
Его девчонка хороша, поэтому он спит в другом доме






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.