Stilo - Borracho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stilo - Borracho




Borracho
Пьяный
Mami hoy voy a emborracharme otra vez
Детка, сегодня я снова напиваюсь
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte (Hey)
Завтра я тебя не вспомню (Эй)
Mami hoy voy a emborracharme otra vez
Детка, сегодня я снова напиваюсь
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte.
Завтра я тебя не вспомню.
Los besos que te di se te olvidaron y a no
Поцелуи, которые я тебе дарил, ты забыла, а я нет
La neta cuando te fuiste me dolió
Честно говоря, когда ты ушла, мне было больно
La morra que se va, para siempre me perdió
Та, которая уходит, навсегда меня теряет
Y ojalá te encuentres otro más cabrón que yo
И я надеюсь, что ты найдешь другого, более крутого, чем я
Oye cantinero pásame otra hora de copas
Эй, бармен, дай мне еще один час напитков
Vamos a brindar por el amor para esas locas
Давайте выпьем за любовь для этих безумцев
Que aquí tienen su loco, con alcohol en la boca
Которые здесь имеют своего безумца, с алкоголем во рту
Aunque borracho pero fiel con lo que toca
Хотя и пьян, но верен тому, что играет
Palabra de hombre como enseñó mi padre
Слово мужчины, как учил мой отец
Bien trabajador, eso ya se trae en la sangre
Хороший работник, это у нас в крови
Dinero pa'l tequila, perfume de agave
Деньги на текилу, аромат агавы
Y siempre buenos deseos para la que mal me pague
И всегда добрые пожелания для той, которая отплатила мне злом
Y si te fuiste mamacita, pues que te vaya bien
И если ты ушла, дорогая, то пусть у тебя все будет хорошо
Un hombre de a deveras nunca toca una mujer
Настоящий мужчина никогда не тронет женщину
Aunque tus mejores momentos, fueron míos o de quién?
Хотя твои лучшие моменты были моими или чьими?
Lo que pasaste conmigo, no te va a pasar con él.
То, что ты пережила со мной, не переживешь с ним.
Mami hoy voy a emborracharme, otra vez
Детка, сегодня я собираюсь напиться, снова
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte (Hey)
Завтра я тебя не вспомню (Эй)
Mami hoy voy a emborracharme, otra vez
Детка, сегодня я снова напиваюсь
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte.
Завтра я тебя не вспомню.
Ya ni borracho voy a marcarte, yo te lo prometo
Пьяным я тебе больше не позвоню, я тебе обещаю
Yo sigo en mi business dando el rol por Mex completo
Я по-прежнему в своем бизнесе, разъезжая по всей Мексике
Y si te andan molestando, ya sabes donde es mi ghetto
И если тебя обижают, ты знаешь, где мое гетто
nomás me avisas de volada te lo aquieto
Ты только дай мне знать, и я быстро тебя успокою
Y cuando me olvides bien, de verdad te felicito
И когда ты забудешь меня хорошо, я действительно поздравлю тебя
Podrás no estar conmigo y sigo siendo el favorito
Ты можешь не быть со мной, и я все равно останусь любимым
Y si ya no me recuerdas mamita ya no hay delito
И если ты меня больше не помнишь, детка, то тут нет преступления
Voy a pegar otra canción pa' que te acuerdes de este tipo
Я напишу еще одну песню, чтобы ты вспомнила этого парня
No se acaba el tequila hasta que no acabe el dolor
Текила не закончится, пока не закончится боль
Ya estoy harto que me digan que nadie muere de amor
Я устал от того, что мне говорят, что от любви никто не умирает
Las penas así, créeme que saben mejor
Горести так, поверь мне, лучше переносятся
Escuchando a Chalino, a ver si aprendo del campeón
Слушая Чарино, может, научусь у чемпиона
Qué le voy a hacer, salió loco este muchacho
Что я могу поделать, этот парень оказался сумасшедшим
Pecho siempre en alto, salió derecho el macho
Грудь всегда высоко, настоящий мачо
Ahogado en este bar, la neta se siente gacho
Утонуть в этом баре, честно говоря, неприятно
Mi peor decisión fue enamorado y no borracho.
Моим худшим решением было быть влюбленным, а не пьяным.
Mami hoy voy a emborracharme, otra vez
Детка, сегодня я собираюсь напиться, снова
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte (Hey)
Завтра я тебя не вспомню (Эй)
Mami hoy voy a emborracharme, otra vez
Детка, сегодня я собираюсь напиться, снова
Pues no paro de pensarte, sabes
Потому что не могу перестать думать о тебе, знаешь
Con tequila voy a olvidarte
С текилой я забуду о тебе
Mañana no voy a recordarte.
Завтра я тебя не вспомню.





Writer(s): Yamir Victoria Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.