Paroles et traduction Stilo - Nueve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
buenos
días
contigo
ya
no
eran
tan
buenos.
(Nah)
Our
good
days
were
no
longer
so
good
with
you.
(Nah)
Tus
besos
sabían
a
veneno
Your
kisses
tasted
like
poison
Me
siento
en
un
infierno,
estoy
en
tu
terreno
I
feel
like
I'm
in
hell,
I'm
on
your
territory
Lo
que
tú
querías
más,
yo
lo
quiero
menos
What
you
wanted
most,
I
wanted
less
Y
ya
no
nos
parecemos
And
we
don't
resemble
each
other
anymore
Ni
me
quieres
ni
te
quiero.
You
don't
love
me
and
I
don't
love
you.
No
me
esperes
no
te
espero
Don't
wait
for
me,
I
won't
wait
for
you
Ni
te
mueres
ni
me
muero
(ajá)
We're
not
dying,
we're
not
dying
(yeah)
De
tu
cuerpo
ya
no
voy
a
ser
un
pasajero
I
won't
be
a
passenger
in
your
body
anymore
Tu
amor
estaba
con
llave
pero
le
hablé
al
cerrajero
Your
love
was
kept
under
lock
and
key,
but
I
called
the
locksmith
Así
que
mejor
sigue
tu
camino
So
you
better
go
your
own
way
Nunca
me
llames
tu
amigo
Don't
ever
call
me
your
friend
Prefiero
que
seas
feliz
aunque
no
sea
conmigo
I'd
rather
see
you
happy,
even
if
it's
not
with
me
Hey!
Tu
amor
está
enterrado,
el
diablo
es
su
vecino
Hey!
Your
love
is
buried,
the
devil
is
its
neighbor
Y
yo
estoy
bien
borracho
escuchando
a
Chalino
And
I'm
getting
drunk
listening
to
Chalino
Dicen
que
nunca
mueren
esos
amores
que
matan
They
say
that
loves
that
kill
never
die
Y
yo
no
maté
por
ti,
ni
tu
mataste,
flaca.
And
I
didn't
kill
for
you,
and
you
didn't
kill
for
me,
girl.
Mami,
ya
ni
Frida
te
rescata,
Baby,
not
even
Frida
can
save
you,
Ya
rompí
nuestro
pasado,
lo
rompí
como
piñata.
I've
broken
our
past,
I've
broken
it
like
a
piñata.
Hey!
Quítenme
esa
delincuente,
Hey!
Get
that
criminal
away
from
me,
Quiso
mi
cartera
y
me
robó
la
mente
She
wanted
my
wallet
and
stole
my
mind
Tiene
cuerpo
de
Angel
pero
está
demente
She
has
the
body
of
an
angel,
but
she's
crazy
Ella
quiere
nueve
balas
en
mi
frente
She
wants
nine
bullets
in
my
head
Hey!
Quítenme
esa
delincuente,
Hey!
Get
that
criminal
away
from
me,
Quiso
mi
cartera
y
me
robó
la
mente
She
wanted
my
wallet
and
stole
my
mind
Tiene
cuerpo
de
Angel
pero
está
demente...
She
has
the
body
of
an
angel,
but
she's
crazy...
Ella
quiere
nueve
balas
en
mi
frente
She
wants
nine
bullets
in
my
head
Discúlpame
si
dejé
tu
corazón
roto
Sorry
if
I
broke
your
heart
Pero
tu
todo
sabe
a
poco
But
your
everything
is
too
little
Hoy
es
un
"adiós"
lo
que
ayer
fue
un
"nosotros"
Today
is
a
"goodbye"
what
yesterday
was
an
"us"
Quizás
en
nueve
vidas
seamos
el
uno
pa′
el
otro
Maybe
in
nine
lives
we'll
be
there
for
each
other
Pero
no
lo
creo,
But
I
don't
think
so,
No
eres
Julieta
y
yo
mucho
menos
Romeo
You're
not
Juliet
and
I'm
even
less
Romeo
Esos
libros
de
amor
tiene
mucho
que
no
los
leo
I
haven't
read
those
love
books
for
a
long
time
Este
timbre
es
de
salida
ya
no
es
de
recreo
This
bell
is
for
leaving,
not
for
recess
Acabo
de
meterte...
I
just
put
you
in...
Ya
no
uso
tus
estrellas
mi
cielo,
sólo
soy
una
estrella
en
el
suelo
I
don't
use
your
stars
anymore,
I'm
just
a
star
on
the
ground
Tus
caricias
más
cálidas
me
saben
a
hielo
Your
warmest
caresses
taste
like
ice
to
me
Acabo
de
cortar
tus
alas
pajarito
sin
vuelo
I
just
clipped
your
wings
flightless
bird
Una
pistola
me
da
risa
si
la
comparas
con
tu
desprecio.
A
gun
makes
me
laugh
if
you
compare
it
to
your
disdain.
La
verdad
sí
me
dolió
y
lo
acepto.
The
truth
is,
it
did
hurt
me
and
I
accept
it.
Olvidarte
estaba
caro,
era
un
necio,
Forgetting
you
was
expensive,
I
was
a
fool,
¿Pero
qué
crees,
mi
amor?
Le
llegué
al
precio.
But
what
do
you
think,
my
dear?
I
got
the
price
down.
Hey!
Quítenme
esa
delincuente,
Hey!
Get
that
criminal
away
from
me,
Quiso
mi
cartera
y
me
robó
la
mente,
She
wanted
my
wallet
and
stole
my
mind,
Tiene
cuerpo
de
Angel
pero
está
demente...
She
has
the
body
of
an
angel,
but
she's
crazy...
Ella
quiere
nueve
balas
en
mi
frente.
She
wants
nine
bullets
in
my
head.
Hey!
Quítenme
esa
delincuente,
Hey!
Get
that
criminal
away
from
me,
Quiso
mi
cartera
y
me
robó
la
mente,
She
wanted
my
wallet
and
stole
my
mind,
Tiene
cuerpo
de
Angel
pero
está
demente...
She
has
the
body
of
an
angel,
but
she's
crazy...
Ella
quiere
nueve
balas
en
mi
frente.
She
wants
nine
bullets
in
my
head.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yamir Victoria
Album
Numeros
date de sortie
06-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.