Paroles et traduction Stiltskin - Constantly Reminded
Constantly Reminded
Постоянно напоминаешь о себе
I've
been
thinking
a
lot
these
days
Я
много
думал
в
эти
дни
And
trying
to
make
it
work
between
us
И
пытался
наладить
всё
между
нами.
I
sense
you
slowly
moving
away
Я
чувствую,
как
ты
медленно
отдаляешься,
Not
taking
me
with
you
Не
беря
меня
с
собой.
If
all
the
years
amount
to
nothing
Если
все
эти
годы
ничего
не
значат,
With
the
future
so
unclear
С
таким
туманным
будущим,
Is
this
what
it
was
all
for?
Ради
этого
ли
всё
было?
Do
you
want
me
to
leave
here?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушёл?
I'm
done
with
waking
up
alone
Я
устал
просыпаться
в
одиночестве,
I
tired
of
being
cast
aside
Устал
быть
брошенным.
Still
hurting
from
your
promises
Мне
всё
ещё
больно
от
твоих
обещаний,
The
ones
you
couldn't
keep
and
didn't
try
to
Тех,
что
ты
не
сдержала
и
даже
не
пыталась.
And
maybe
I
trusted
you
to
much
Возможно,
я
слишком
доверял
тебе.
I'd
like
to
take
it
all
back
now
Я
бы
хотел
всё
вернуть,
Start
over
again
Начать
сначала,
Having
learned
from
my
mistake
Учитывая
свои
ошибки.
Constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
Everywhere
I
look
I
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твоё
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Оно
запечатлелось
в
моей
голове.
I'm
still
lonely
Мне
всё
ещё
одиноко.
And
constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
You're
all
that
I
wanted
Ты
— всё,
чего
я
хотел.
I'm
not
lying
to
myself
Я
не
лгу
себе.
Im
entrusting
somebody
else
Я
поручаю
кому-то
другому
To
make
it
ok
Сделать
всё
хорошо.
I
want
to
be
there
with
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
I
want
to
hold
onto
you
Я
хочу
обнимать
тебя.
Will
you
stay
with
me
tonight?
Ты
останешься
со
мной
сегодня?
Constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
Everywhere
I
look
I
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твоё
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Оно
запечатлелось
в
моей
голове.
I'm
still
lonely
Мне
всё
ещё
одиноко.
And
constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
I
live
in
fear
constantly
Я
живу
в
постоянном
страхе,
I
never
know
why
Сам
не
знаю
почему.
I
don't
even
know
me
Я
даже
себя
не
знаю.
I'm
shadow
of
myself
Я
— тень
самого
себя.
To
be
here,
constantly
Быть
здесь,
постоянно...
Following
me
Преследуя
меня.
I'm
gonna
make
it
out
Я
выберусь
из
этого.
Constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
Everywhere
I
look
I
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твоё
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Оно
запечатлелось
в
моей
голове.
I'm
still
lonely
Мне
всё
ещё
одиноко.
And
constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
Constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
You're
painted
on
my
mind
Твой
образ
запечатлелся
в
моей
голове.
Constantly
reminded
of
you
Ты
постоянно
напоминаешь
о
себе.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
A
fading
photograph
Блеклая
фотография,
The
one
I
thought
was
mine
Та,
что,
как
я
думал,
была
моей.
You're
always
there,
always
there
Ты
всегда
рядом,
всегда
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Wilson, Uwe Metzler
Album
SHE
date de sortie
06-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.