Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon Yellow Sun
Zitronengelbe Sonne
That's
what
you
said
Das
ist,
was
du
sagtest
For
me
it
was
a
summer
that
I'll
never
forget
Für
mich
war
es
ein
Sommer,
den
ich
nie
vergessen
werde
The
best
way
Der
beste
Weg
To
believe
in
the
fate
An
das
Schicksal
zu
glauben
It
brought
us
both
together
Es
hat
uns
beide
zusammengebracht
And
I
know
it
will
again
Und
ich
weiß,
es
wird
es
wieder
tun
It's
more
then
just
a
moment
in
time
Es
ist
mehr
als
nur
ein
Augenblick
No
question
in
my
mind
Kein
Zweifel
für
mich
The
spirit
never
lies
Die
Seele
lügt
nie
However
hard
you
try
Egal,
wie
sehr
du
es
versuchst
I
could
see
your
tears
Ich
konnte
deine
Tränen
sehen
In
the
lemon
yellow
sun
In
der
zitronengelben
Sonne
A
picture
of
your
face
Ein
Bild
deines
Gesichts
Etched
on
my
mind
Eingeprägt
in
meine
Gedanken
There's
no
use
trying
to
hide
your
feelings
Es
hat
keinen
Sinn
zu
versuchen,
deine
Gefühle
zu
verbergen
For
telling
you
straight
Dass
ich
es
dir
direkt
sage
I'm
not
about
to
turn
around
Ich
werde
mich
nicht
einfach
umdrehen
And
just
walk
away
Und
einfach
weggehen
The
best
things
Die
besten
Dinge
Come
to
those
who
wait
Kommen
zu
denen,
die
warten
I'm
hold
on
for
dear
life
Ich
klammere
mich
daran
fest
No
matter
how
long
it
takes
Egal,
wie
lange
es
dauert
It's
only
just
a
question
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
There's
no
doubt
in
my
mind
Ich
habe
keinen
Zweifel
The
spirit
never
lies
Die
Seele
lügt
nie
However
hard
you
try
Egal,
wie
sehr
du
es
versuchst
I
could
see
your
tears
Ich
konnte
deine
Tränen
sehen
In
the
lemon
yellow
sun
In
der
zitronengelben
Sonne
A
picture
of
your
face
Ein
Bild
deines
Gesichts
Etched
on
my
mind
Eingeprägt
in
meine
Gedanken
No
use
trying
to
hide
your
feelings
Es
hat
keinen
Sinn
zu
versuchen,
deine
Gefühle
zu
verbergen
I
carry
a
secret
I've
no
one
to
tell
Ich
trage
ein
Geheimnis,
das
ich
niemandem
erzählen
kann
There's
something
that
I've
needed
to
say
farewell
to
Es
gibt
etwas,
von
dem
ich
Abschied
nehmen
musste
Follow
your
instincs
Folge
deinen
Instinkten
Listen
to
your
soul
Höre
auf
deine
Seele
There's
no
one
else
who
knows
Es
gibt
niemanden
sonst,
der
es
weiß
No
one
else
who
truly
knows
Niemanden
sonst,
der
es
wirklich
weiß
Forget
me
that's
what
you
said
Vergiss
mich,
das
ist,
was
du
sagtest
Forgive
me
but
I
can't
forget
Verzeih
mir,
aber
ich
kann
nicht
vergessen
It's
only
just
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
No
question
in
my
mind
Kein
Zweifel
für
mich
The
spirit
never
lies
Die
Seele
lügt
nie
However
hard
you
try
Egal,
wie
sehr
du
es
versuchst
I
could
see
your
tears
Ich
konnte
deine
Tränen
sehen
In
the
lemon
yellow
sun
In
der
zitronengelben
Sonne
A
picture
of
your
face
Ein
Bild
deines
Gesichts
Etched
on
my
mind
Eingeprägt
in
meine
Gedanken
No
use
trying
to
hide
your
feelings
Es
hat
keinen
Sinn
zu
versuchen,
deine
Gefühle
zu
verbergen
So
tell
me
if
I'm
wrong
Also
sag
mir,
ob
ich
falsch
liege
And
that
I'm
not
the
one
Und
dass
ich
nicht
derjenige
bin
Who
made
you
feel
alive
Der
dich
lebendig
fühlen
ließ
In
the
lemon
yellow
sun
In
der
zitronengelben
Sonne
I
know
what
you're
dreaming
of
Ich
weiß,
wovon
du
träumst
I
know
what
you're
feeling
Ich
weiß,
was
du
fühlst
I
don't
wanna
stop
myself
believing
Ich
will
nicht
aufhören
zu
glauben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Wilson, Uwe Metzler
Album
SHE
date de sortie
06-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.