Paroles et traduction Stiltskin - Show Me the Way
Show Me the Way
Покажи мне путь
It
was
all
or
nothing
Всё
или
ничего,
This
much
I
know
Вот
что
я
знаю.
A
chance
I
had
to
take
У
меня
был
шанс,
My
instinct
I
followed
Я
последовал
своей
интуиции.
And
if
I
do
regret
it
И
если
я
и
пожалею,
It's
just
a
leason
learned
То
это
будет
лишь
урок.
Could
you
stay
another
day?
Не
могла
бы
ты
остаться
ещё
на
день?
It's
all
a
blessing
Это
благословение,
I
should
tell
myself
Я
должен
сказать
себе,
It's
all
for
a
reason
На
всё
есть
причина,
And
only
a
cry
for
help
И
это
всего
лишь
крик
о
помощи.
And
maybe
next
time
И,
возможно,
в
следующий
раз
I'll
find
a
different
way
Я
найду
другой
способ
To
stay
another
day
Остаться
ещё
на
день.
Just
show
me
the
way
Просто
покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Is
there
time
enough
to
change
it?
У
меня
есть
время,
чтобы
изменить
это?
How
long,
how
long
Как
долго,
как
долго
Will
I
know
when
I
have
found
it?
Пойму
ли
я,
что
нашёл?
Stay
in
my
life
Останься
в
моей
жизни,
Teach
me
how
to
find
my
way
Научи
меня,
как
найти
свой
путь.
Stay
here,
all
eyes
Останься
здесь,
все
взгляды
Are
upon
you
hoping
Устремлены
на
тебя
с
надеждой.
Would
you
help
me?
Ты
поможешь
мне?
Just
show
me
the
way
Просто
покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь,
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
I
feel
you
close
to
me
at
night
Я
чувствую
тебя
рядом
с
собой
по
ночам,
I
always
know
that
you
are
there
Я
всегда
знаю,
что
ты
здесь.
There
is
a
part
of
me
that
walks
alone
Есть
часть
меня,
которая
гуляет
в
одиночестве,
Until
I'm
with
you
again
Пока
я
снова
не
буду
с
тобой.
I'm
not
taking
the
easy
way
out
Я
не
ищу
лёгких
путей,
Taking
the
easy
way
out
Не
ищу
лёгких
путей,
I'm
not
taking
the
easy
way
out
Я
не
ищу
лёгких
путей,
Of
here,
of
here,
of
here
Отсюда,
отсюда,
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris L Seaton
Album
SHE
date de sortie
06-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.