Sting - The Soul Cages - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting - The Soul Cages - Edit




Boy child was locked in the fisherman's yard
Мальчик был заперт во дворе рыбака
A bloodless moon where the oceans die
Бескровная луна, где умирают океаны
A shoal of night stars hang fire in the nets
Косяк ночных звезд развешивает огонь в сетях
And the chaos of cages where the crayfish lie
И хаос клеток, в которых лежат раки
Where is the fisherman, where is the goat?
Где рыбак, где коза?
Where is the keeper in his carrion coat?
Где сторож в своем плаще из мертвечины?
Eclipse on the moon when the dark bird flies
Затмение на луне, когда летит темная птица
Where is the child with his father's eyes?
Где ребенок с глазами своего отца?
He's the king of the ninth world
Он король девятого мира
Twisted son of the fog, bells toll
Извращенный сын тумана, звонят колокола.
In each and every lobster cage
В каждой клетке для омаров
Tortured human soul
Измученная человеческая душа
These are the souls of the broken factories
Это души разрушенных фабрик
Subject slaves of the broken crown
Подчиненные рабы сломанной короны
Dead accounting of old guilty promises
Мертвый учет старых провинившихся обещаний
These are the souls of the broken town
Это души разрушенного города
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
I have a wager the brave child spoke
Я держу пари, что храбрый ребенок заговорил
The fisherman laughed, though disturbed at the joke
Рыбак рассмеялся, хотя и был встревожен шуткой
You will drink what I drink but you must equal me
Ты будешь пить то же, что и я, но ты должен равняться со мной
And if the drink leaves me standing
И если выпивка заставит меня стоять
A soul shall go free
Душа должна выйти на свободу
What's in it for me, my pretty young thing?
Что мне с этого, моя прелестная юная штучка?
Why should I whistle, when the caged bird sings?
Почему я должен свистеть, когда птица в клетке поет?
If you lose a wager with the king of the sea
Если вы проиграете пари с морским королем
You'll spend the rest of forever in the cage with me'
Ты проведешь остаток вечности со мной в клетке'
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
These are the soul cages
Это клетки души
And he dreamed of the ship on the sea
И ему приснился корабль в море
It would carry his father and he
Это унесло бы его отца, и он
To a place they could never be found
В такое место, где их никогда не смогут найти
To a place far away from this town
В место, далекое от этого города
A Newcastle ship without coals
Ньюкаслский корабль без угля
They would sail to the island of souls
Они поплывут на остров душ
These are the soul cages (these are the soul cages)
Это клетки души (это клетки души)
These are the soul cages (these are the soul cages)
Это клетки души (это клетки души)
These are the soul cages
Это клетки души





Writer(s): Gordon Matthew Sumner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.