Hanns Eisler feat. Sting, Daniel Hope, Royal Stockholm Philharmonic Orchestra & Alexander Shelley - The Secret Marriage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanns Eisler feat. Sting, Daniel Hope, Royal Stockholm Philharmonic Orchestra & Alexander Shelley - The Secret Marriage




No earthly church has ever blessed our union
Ни одна земная Церковь никогда не благословляла наш союз.
No state has ever granted us permission
Ни одно государство не давало нам разрешения.
No family bond has ever made us two
Никакие семейные узы никогда не связывали нас.
No company has ever earned commission
Ни одна компания никогда не получала комиссионных.
No debt was paid no dowry to be gained
Долг не уплачен приданое не получено
No treaty over border land or power
Никакого договора о границе земле или власти
No semblance of the world outside remained
Никакого подобия внешнего мира не осталось.
To stain the beauty of this nuptial hour
Запятнать красоту этого брачного часа.
The secret marriage vow is never spoken
Тайная брачная клятва никогда не произносится.
The secret marriage never can be broken
Тайный брак никогда не может быть разрушен.
No flowers on the alter
Никаких цветов на алтаре.
No white veil in your hair
В твоих волосах нет белой вуали.
No maiden dress to alter
Девичье платье не переделать.
No bible oath to swear
Никакой клятвы на Библии.
The secret marriage vow is never spoken
Тайная брачная клятва никогда не произносится.
The secret marriage never can be broken
Тайный брак никогда не может быть разрушен.





Writer(s): Sting, Bertolt Brecht, Hanns Johannes Eisler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.