Paroles et traduction Sting & Shaggy feat. Maître Gims - Gotta Get Back My Baby (Maitre Gims Version)
I'm
sitting
here
staring
at
the
four
Я
сижу
здесь
и
смотрю
на
четверых.
walls
thinking
what
is
it
I
got
to
do?
стены
думают,
что
я
должен
сделать?
Get
back
my
baby
Вернись,
мой
малыш.
Lonely
is
taking
over
now
and
my
heart's
kinda
heavy
so
Одиночество
овладевает
мной,
и
мое
сердце
так
тяжело.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
I'm
feeling
kind
of
hopeless
now,
should
have
never
messed
around
Сейчас
я
чувствую
себя
безнадежной,
мне
не
следовало
связываться.
You
never
know
what
you
got
‘til
the
moment
that
you
lose
it
Никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
момент.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
J'ai
tout
compris
le
jour
où
t'es
partie
J'AI
tout
compris
Le
jour
où
t'ES
partie
Encore
une
histoire
История
на
бис.
Tu
m'l'as
dit
sans
le
dire,
mais
j'avais
pas
compris
Tu
m'l'as
dit
sans
le
dire,
mais
j'avais
pas
compris.
J'n'aurais
pas
dû
lâcher
ta
main
J'n'aurais
pas
dփ
lâcher
ta
main.
J'suis
l'étranger
sur
ton
chemin
J'suis
l'étranger
sur
ton
chemin.
C'est
c'que
je
ressens
C'est
c'EC
je
ressens
Stop,
tu
reviens
chaque
nuit
Остановись,
tu
reviens
chaque
nuit!
Et
je
me
réveiller
Et
je
me
réveiller
I'm
sitting
here
staring
at
the
four
Я
сижу
здесь
и
смотрю
на
четверых.
walls
thinking
what
is
it
I
got
to
do?
стены
думают,
что
я
должен
сделать?
Get
back
my
baby
Вернись,
мой
малыш.
Lonely
is
taking
over
now
and
my
heart's
kinda
heavy
so
Одиночество
овладевает
мной,
и
мое
сердце
так
тяжело.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
I'm
feeling
kind
of
hopeless
now,
should
have
never
messed
around
Сейчас
я
чувствую
себя
безнадежной,
мне
не
следовало
связываться.
You
never
know
what
you
got
‘til
the
moment
that
you
lose
it
Никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
момент.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку,
As
she
cries
telling
me
that
we're
through,
I
can't
deny
когда
она
плачет,
говоря
мне,
что
между
нами
все
кончено,
я
не
могу
отрицать.
Won't
deny,
on
my
bended
knee
Не
буду
отрицать,
на
коленях.
Best
to
give
it
a
try
Лучше
всего
попробовать.
Stop,
goodbye,
she
won't
even
look
me
in
the
eye
Остановись,
прощай,
она
даже
не
посмотрит
мне
в
глаза.
Baby,
I
lied
but
I
love
you
Детка,
я
лгал,
но
я
люблю
тебя.
I'll
do
anything
girl
Я
сделаю
все,
что
угодно,
девочка.
I'm
sitting
here
staring
at
the
four
Я
сижу
здесь
и
смотрю
на
четверых.
walls
thinking
what
is
it
I
got
to
do?
стены
думают,
что
я
должен
сделать?
Get
back
my
baby
Вернись,
мой
малыш.
Lonely
is
taking
over
now
and
my
heart's
kinda
heavy
so
Одиночество
овладевает
мной,
и
мое
сердце
так
тяжело.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
I'm
feeling
kind
of
hopeless
now,
should
have
never
messed
around
Сейчас
я
чувствую
себя
безнадежной,
мне
не
следовало
связываться.
You
never
know
what
you
got
‘til
the
moment
that
you
lose
it
Никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
момент.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
At
night
I
wonder
Ночью
мне
интересно
...
Why
did
I
commit
such
blunder?
Почему
я
совершил
такую
ошибку?
Now
the
pain
is
taking
me
under
Теперь
боль
сводит
меня
с
ума.
She
deleted
my
number
Она
удалила
мой
номер.
Nightmare,
I
woke
from
my
slumber
Кошмар,
я
проснулся
от
сна.
Thinking
baby
what
should
I
say
Думаю,
детка,
что
я
должен
сказать?
Tell
me
where
have
you
gone?
Скажи
мне,
куда
ты
ушла?
Baby
when
you
coming
home?
Детка,
когда
ты
вернешься
домой?
I
need
you
by
my
side
and
my
throne
Ты
нужна
мне
рядом
со
мной
и
моим
троном.
As
I
grow
weak,
without
you
girl
I'm
incomplete
Когда
я
слабею,
без
тебя,
девочка,
я
неполноценен.
I'll
do
anything
just
to
make
it
up
Я
сделаю
все,
чтобы
все
исправить.
I'm
sitting
here
staring
at
the
four
Я
сижу
здесь
и
смотрю
на
четверых.
walls
thinking
what
is
it
I
got
to
do?
стены
думают,
что
я
должен
сделать?
Get
back
my
baby
Вернись,
мой
малыш.
Lonely
is
taking
over
now
and
my
heart's
kinda
heavy
so
Одиночество
овладевает
мной,
и
мое
сердце
так
тяжело.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
I'm
feeling
kind
of
hopeless
now,
should
have
never
messed
around
Сейчас
я
чувствую
себя
безнадежной,
мне
не
следовало
связываться.
You
never
know
what
you
got
‘til
the
moment
that
you
lose
it
Никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
момент.
I
gotta
get
back
my
baby
Я
должен
вернуть
свою
малышку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
44/876
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.