Sting feat. Cheb Mami - Desert Rose (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting feat. Cheb Mami - Desert Rose (radio edit)




Hadaee mada tawila
Хадаи МАДА Тавила
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Ва ана нахос Ана вахала гхалти
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Ва ана нахос Ана вахала гхалти
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Ва ана нахос Ана вахала гхалти
I dream of rain
Я мечтаю о дожде.
I dream of gardens in the desert sand
Я мечтаю о садах в песках пустыни.
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно.
I dream of love as time runs through my hand
Я мечтаю о любви, пока время бежит сквозь мою руку.
I dream of fire
Я мечтаю об огне.
Those dreams are tied
Эти мечты связаны.
To a horse that will never tire
Для лошади, которая никогда не устанет.
And in the flames her shadows play
И в пламени играют ее тени.
In the shape of a man′s desire
В форме желания мужчины.
This desert rose
Эта роза пустыни
Each of her veils, a secret promise
Каждая из ее вуалей-тайное обещание.
This desert flower
Этот цветок пустыни
No sweet perfume ever
Никаких сладких духов.
Tortured me more than this
Мучил меня больше, чем это.
And as she turns
И когда она поворачивается ...
This way she moves
Вот так она двигается.
In the logic of all my dreams
В логике всех моих мечтаний
This fire burns
Этот огонь горит.
I realize that nothing's as it seems
Я понимаю, что все не так, как кажется.
I dream of rain
Я мечтаю о дожде.
I dream of gardens in the desert sand
Я мечтаю о садах в песках пустыни.
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно.
I dream of love as time runs through my hand
Я мечтаю о любви, пока время бежит сквозь мою руку.
I dream of rain
Я мечтаю о дожде.
I lift my gaze to empty skies above
Я поднимаю взгляд к пустым небесам.
I close my eyes, this rare perfume
Я закрываю глаза, этот редкий аромат.
Is the sweet intoxication of her love
Это сладкое опьянение ее любовью
Aman aman aman
Аман Аман Аман
Omry feek antia
Омри фик Антиа
Ma ghair antia
Ма гаир Антиа
Ma ghair antia
Ма гаир Антиа
I dream of rain
Я мечтаю о дожде.
I dream of gardens in the desert sand
Я мечтаю о садах в песках пустыни.
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно.
I dream of love as time runs through my hand
Я мечтаю о любви, пока время бежит сквозь мою руку.
Sweet desert rose
Сладкая Роза пустыни
Each of her veils, a secret promise
Каждая из ее вуалей-тайное обещание.
This desert flower
Этот цветок пустыни
No sweet perfume ever
Никаких сладких духов.
Tortured me more than this
Мучил меня больше, чем это.
Sweet desert rose
Сладкая Роза пустыни
This memory of Eden haunts us all
Это воспоминание об Эдеме преследует нас всех.
This desert flower, this rare perfume
Этот цветок пустыни, этот редкий аромат ...
Is the sweet intoxication of the fall
Это сладкое опьянение падения
Ya lili ah ya lee
Я Лили а я ли





Writer(s): Sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.