Sting feat. Cheb Mami - Desert Rose (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting feat. Cheb Mami - Desert Rose (radio edit)




Desert Rose (radio edit)
Пустынная роза (радио версия)
Hadaee mada tawila
Она давно ушла
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
И я чувствую, как будто я потерял свой выбор
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
И я чувствую, как будто я потерял свой выбор
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
И я чувствую, как будто я потерял свой выбор
I dream of rain
Мне снится дождь
I dream of gardens in the desert sand
Мне снятся сады в пустынном песке
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно
I dream of love as time runs through my hand
Мне снится любовь, пока время утекает сквозь мои пальцы
I dream of fire
Мне снится огонь
Those dreams are tied
Эти сны связаны
To a horse that will never tire
С конем, который никогда не устанет
And in the flames her shadows play
И в пламени играют ее тени
In the shape of a man′s desire
В форме мужского желания
This desert rose
Эта пустынная роза
Each of her veils, a secret promise
Каждая ее вуаль тайное обещание
This desert flower
Этот пустынный цветок
No sweet perfume ever
Никакой сладкий аромат никогда
Tortured me more than this
Не мучил меня сильнее, чем этот
And as she turns
И когда она поворачивается
This way she moves
Так она движется
In the logic of all my dreams
В логике всех моих снов
This fire burns
Этот огонь горит
I realize that nothing's as it seems
Я понимаю, что все не так, как кажется
I dream of rain
Мне снится дождь
I dream of gardens in the desert sand
Мне снятся сады в пустынном песке
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно
I dream of love as time runs through my hand
Мне снится любовь, пока время утекает сквозь мои пальцы
I dream of rain
Мне снится дождь
I lift my gaze to empty skies above
Я поднимаю взгляд к пустому небу
I close my eyes, this rare perfume
Я закрываю глаза, этот редкий аромат
Is the sweet intoxication of her love
Сладкое опьянение ее любви
Aman aman aman
Аман, аман, аман
Omry feek antia
Моя жизнь в тебе, дорогая
Ma ghair antia
Нет никого, кроме тебя
Ma ghair antia
Нет никого, кроме тебя
I dream of rain
Мне снится дождь
I dream of gardens in the desert sand
Мне снятся сады в пустынном песке
I wake in vain
Я просыпаюсь напрасно
I dream of love as time runs through my hand
Мне снится любовь, пока время утекает сквозь мои пальцы
Sweet desert rose
Сладкая пустынная роза
Each of her veils, a secret promise
Каждая ее вуаль тайное обещание
This desert flower
Этот пустынный цветок
No sweet perfume ever
Никакой сладкий аромат никогда
Tortured me more than this
Не мучил меня сильнее, чем этот
Sweet desert rose
Сладкая пустынная роза
This memory of Eden haunts us all
Это воспоминание об Эдеме преследует нас всех
This desert flower, this rare perfume
Этот пустынный цветок, этот редкий аромат
Is the sweet intoxication of the fall
Сладкое опьянение грехопадения
Ya lili ah ya lee
О, моя ночь, о, моя!





Writer(s): Sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.