Sting feat. Edin Karamazov - In Darkness Let Me Dwell (live) - traduction des paroles en allemand




In Darkness Let Me Dwell (live)
In Dunkelheit lass mich wohnen (live)
Capt Barkey
Capt Barkey
Miscellaneous
Verschiedenes
Please (Let Me Put It In)
Bitte (Lass es mich reinstecken)
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Baby I want to make a legal contract
Baby, ich will einen rechtsgültigen Vertrag machen
If you give me one time, I got to come back
Wenn du es mir einmal gibst, muss ich wiederkommen
Baby don't complain you're about to get slap
Baby, beschwer dich nicht, du kriegst gleich eine geklatscht
Right now I'm feeling some pain in my sack
Gerade fühle ich einen Schmerz in meinem Sack
So... Please let me put it in baby... come on, come on
Also... Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Baby I drink my roots and I drink my fish tea
Baby, ich trinke meine Wurzeln und ich trinke meinen Fischtee
And right now baby I want some of you honey
Und gerade jetzt, Baby, will ich etwas von dir, Süße
Come on baby I don't care if it cost my money
Komm schon, Baby, es ist mir egal, ob es mein Geld kostet
Cause right now baby, I'm feeling soo horney
Denn gerade jetzt, Baby, fühle ich mich soo geil
Baby I want a little of what you got
Baby, ich will ein wenig von dem, was du hast
Let me dip my spoon down into you hot pot
Lass mich meinen Löffel tief in deinen heißen Topf tauchen
Baby I know the pain is what you're afraid of
Baby, ich weiß, der Schmerz ist das, wovor du Angst hast
Baby let me give you and give you non stop so
Baby, lass es mich dir geben und dir geben, ohne Unterlass, also
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
You are my baby
Du bist mein Baby
You are my maiden
Du bist mein Mädchen
I'm carrying a load baby
Ich trage eine Last, Baby
I'm heavy laiden
Ich bin schwer beladen
Let me just spray this hose over your garden
Lass mich nur diesen Schlauch über deinen Garten spritzen
Right now I want it in the night or in the day then
Gerade jetzt will ich es in der Nacht oder am Tag dann
I heard that Goofy has his eyes on you
Ich habe gehört, dass Goofy ein Auge auf dich geworfen hat
And Red Rat is writing a song about you
Und Red Rat schreibt ein Lied über dich
General Degree good fi get you
General Degree ist gut darin, dich zu kriegen
But I want to put this right into you... oooweee
Aber ich will dies direkt in dich reinstecken... oooweee
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon
Please let me put it in baby... come on, come on
Bitte lass es mich reinstecken, Baby... komm schon, komm schon





Writer(s): John Dowland, Gordon Sumner, Edin Karamazov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.