Paroles et traduction Sting feat. Edin Karamazov - Weep You No More, Sad Fountains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weep You No More, Sad Fountains
Не плачьте больше, печальные фонтаны
Weep
you
no
more,
sad
fountains
Не
плачьте
больше,
печальные
фонтаны,
What
need
you
flow
so
fast?
Зачем
так
быстро
струите
вы
потоки?
Look
how
the
snowy
mountains
Взгляните,
как
снежные
горы
Heaven's
sun
doth
gently
waste
Нежно
ласкает
солнце
небес.
But
my
sun's
heavenly
eyes
Но
солнце
мое,
твои
небесные
очи,
View
not
your
weeping
Не
видят
ваших
слез,
That
now
lies
sleeping,
that
now
lies
sleeping
Ведь
ты
сейчас
спишь,
сейчас
ты
спишь.
Softly,
softly,
now
softly
lies
sleeping
Тихо,
тихо,
теперь
ты
тихо
спишь.
Sleep
is
a
reconciling
Сон
— это
примирение,
A
rest
that
peace
begets
Покой,
что
мир
дарует.
Doth
not
the
sun
rise
smiling
Разве
солнце
не
встает
с
улыбкой,
When
fair
at
e'en
he
sets?
Когда
на
закате
оно
красиво
садится?
Rest
you
then,
rest,
sad
eyes
Успокойтесь
же,
успокойтесь,
печальные
глаза,
Melt
not
in
weeping
Не
тайте
в
слезах,
While
she
lies
sleeping,
while
she
lies
sleeping
Пока
она
спит,
пока
она
спит.
Softly,
softly,
now
softly
lies
sleeping
Тихо,
тихо,
теперь
она
тихо
спит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDIN KARAMAZOV, GORDON SUMNER, TRAD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.