Paroles et traduction Sting feat. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name (radio version)
Whenever
I
say
your
name,
whenever
I
call
to
mind
your
face
Всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
всякий
раз,
когда
я
обращаюсь
к
твоему
лицу.
Whatever
bread's
in
my
mouth,
whatever
the
sweetest
wine
that
I
taste
Какой
бы
хлеб
ни
был
у
меня
во
рту,
какое
бы
сладкое
вино
я
ни
пробовал.
Whenever
your
memory
feeds
my
soul,
whatever
got
broken
becomes
whole
Всякий
раз,
когда
твоя
память
питает
мою
душу,
все,
что
разбито,
становится
целым.
Whenever
I'm
filled
with
doubts
that
we
will
be
together
Всякий
раз,
когда
я
полон
сомнений,
что
мы
будем
вместе.
Wherever
I
lay
me
down,
wherever
I
put
my
head
to
sleep
Где
бы
я
ни
лежал,
где
бы
я
ни
засыпал.
Whenever
I
hurt
and
cry,
whenever
I
got
to
lie
awake
and
weep
Всякий
раз,
когда
мне
больно
и
я
плачу,
всякий
раз,
когда
мне
приходится
лежать
без
сна
и
плакать.
Whenever
I
kneel
to
pray,
whenever
I
need
to
find
a
way
I'm
calling
out
your
name
Всякий
раз,
когда
я
преклоняю
колени,
чтобы
помолиться,
всякий
раз,
когда
мне
нужно
найти
способ,
я
зову
тебя
по
имени.
Whenever
those
dark
clouds
hide
the
moon
Всякий
раз,
когда
эти
темные
облака
скрывают
Луну.
Whenever
those
dark
clouds
hide
the
moon
Всякий
раз,
когда
эти
темные
облака
скрывают
Луну.
Whenever
this
world
has
gotten
so
strange
Когда
бы
этот
мир
ни
стал
таким
странным
...
I
know
that
something's
gonna
change
Я
знаю,
что
что-то
изменится.
Something's
gonna
change
Что-то
изменится.
Whenever
I
say
your
name,
whenever
I
say
your
name,
I'm
already
praying,
I'm
already
praying
Всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
я
уже
молюсь,
я
уже
молюсь.
I'm
already
filled
with
a
joy
that
I
can't
explain
Я
уже
наполнен
радостью,
которую
не
могу
объяснить.
Wherever
I
lay
me
down,
wherever
I
rest
my
weary
head
to
sleep
Где
бы
я
ни
лежал,
где
бы
я
ни
лежал,
где
бы
я
ни
спал,
моя
уставшая
голова.
Whenever
I
hurt
and
cry,
whenever
I
got
to
lie
awake
and
weep
Всякий
раз,
когда
мне
больно
и
я
плачу,
всякий
раз,
когда
мне
приходится
лежать
без
сна
и
плакать.
Whenever
I'm
on
the
floor
Всякий
раз,
когда
я
на
полу.
Whatever
it
was
that
I
believed
before
Что
бы
это
ни
было,
во
что
я
верил
раньше.
Whenever
I
say
your
name,
whenever
I
say
it
loud,
I'm
already
praying
Всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
всякий
раз,
когда
я
говорю
это
громко,
я
уже
молюсь.
Whenever
this
world
has
got
me
down,
whenever
I
shed
a
tear
Когда
бы
этот
мир
ни
сломил
меня,
когда
бы
я
ни
пролил
слезу.
Whenever
the
TV
makes
me
mad,
whenever
I'm
paralyzed
with
fear
Всякий
раз,
когда
телевизор
сводит
меня
с
ума,
когда
я
парализован
страхом.
Whenever
those
dark
clouds
fill
the
sky,
whenever
I
lose
the
reason
why
Всякий
раз,
когда
эти
темные
облака
заполняют
небо,
всякий
раз,
когда
я
теряю
причину.
Whenever
I'm
filled
with
doubt
that
we
will
be
together
Всякий
раз,
когда
я
полон
сомнений,
что
мы
будем
вместе.
Whenever
the
sun
refuses
to
shine,
whenever
the
skies
are
pouring
rain
Всякий
раз,
когда
солнце
отказывается
светить,
всякий
раз,
когда
небо
льет
дождь.
Whatever
I
lost
I
thought
was
mine
whenever
I
close
my
eyes
in
pain
Что
бы
я
ни
потерял,
я
думал,
что
это
мое,
всякий
раз,
когда
я
закрываю
глаза
от
боли.
Whenever
I
kneel
to
pray,
whenever
I
need
to
find
a
way
I'm
calling
out
your
name
Всякий
раз,
когда
я
преклоняю
колени,
чтобы
помолиться,
всякий
раз,
когда
мне
нужно
найти
способ,
я
зову
тебя
по
имени.
Whenever
this
dark
begins
to
fall
Всякий
раз,
когда
эта
тьма
начинает
падать.
Whenever
I'm
vulnerable
and
small
Всякий
раз,
когда
я
уязвима
и
мала.
Whenever
I
feel
like
I
could
die
Всякий
раз,
когда
я
чувствую,
что
могу
умереть.
Whenever
I'm
holding
back
the
tears
that
I
cry,
cry
Всякий
раз,
когда
я
сдерживаю
слезы,
которые
плачу,
плачу.
Whenever
I
say
your
name,
whenever
I
call
to
mind
your
face
I'm
already
praying
Всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
всякий
раз,
когда
я
вспоминаю
твое
лицо,
я
уже
молюсь.
Whatever
bread's
in
my
mouth,
whatever
the
sweetest
wine
that
I
taste
Какой
бы
хлеб
ни
был
у
меня
во
рту,
какое
бы
сладкое
вино
я
ни
пробовал.
Wherever
I
lay
me
down,
wherever
I
rest
my
weary
head
to
sleep
Где
бы
я
ни
лежал,
где
бы
я
ни
лежал,
где
бы
я
ни
спал,
моя
уставшая
голова.
Whenever
I
hurt
and
cry,
whenever
I'm
forced
to
lie
awake
and
have
to
weep
Всякий
раз,
когда
я
страдаю
и
плачу,
всякий
раз,
когда
я
вынужден
лежать
без
сна
и
плакать.
Whenever
I'm
on
the
floor
Всякий
раз,
когда
я
на
полу.
Whatever
it
was
that
I
believed
before
Что
бы
это
ни
было,
во
что
я
верил
раньше.
Whenever
I
say
your
name,
whenever
I
say
it
loud,
I'm
already
praying
Всякий
раз,
когда
я
говорю
твое
имя,
всякий
раз,
когда
я
говорю
это
громко,
я
уже
молюсь.
Whenever
I
say
your
name,
Когда
бы
я
ни
произнесла
твое
имя,
No
matter
how
long
it
takes,
Не
важно,
сколько
времени
это
займет.
One
day
we'll
be
together
Однажды
мы
будем
вместе.
Whenever
I
say
your
name,
Когда
бы
я
ни
произнесла
твое
имя,
Let
there
be
no
mistake
Пусть
не
будет
ошибки.
That
day
will
last
forever
Этот
день
будет
длиться
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GORDON SUMNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.