Sting feat. Shaggy - Just One Lifetime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting feat. Shaggy - Just One Lifetime




Just One Lifetime
Всего одна жизнь
The time has come, the walrus said
Пришло время, сказал Морж,
Talk of many things
Поговорить о многом,
Ships and shoes and sealing wax
О кораблях, ботинках и сургуче,
Of cabbages and kings
О капусте и королях.
Life a the greatest gift given to humanity
Жизнь величайший дар, данный человечеству,
Surround yourself with a lot a positive energy
Окружи себя позитивной энергией,
Yuh can buy it even if yuh have whole heap a money
Ты можешь купить это, даже если у тебя куча денег,
An das why we spread love ina the community
И поэтому мы распространяем любовь в обществе,
Yuh coulda be a small man or a celebrity
Ты можешь быть маленьким человеком или знаменитостью,
Yuh coulda live uptown or di ina city
Ты можешь жить в престижном районе или в центре города,
Wi need a world of full peace and serenity
Нам нужен мир, полный покоя и безмятежности,
Sting come sing out fi everybody
Стинг, спой для всех.
The time has come, as Shaggy said
Пришло время, как сказал Шегги,
To talk of many things
Поговорить о многом,
Of ships and shoes and sealing wax
О кораблях, ботинках и сургуче,
Of cabbages and kings
О капусте и королях.
The planets tune in retrograde
Планеты движутся в ретроградном движении,
The moon seems to have fled
Луна, кажется, сбежала,
The world is spinning upside down
Мир перевернулся с ног на голову
And landed on its head
И приземлился на макушку.
Just one lifetime
Всего одна жизнь,
And there's only one (And there is only one)
И она только одна она только одна),
Yes there's only one (Said there is only one)
Да, только одна (Говорю, только одна),
Just one life to live (One life to live)
Всего одна жизнь, чтобы прожить ее (Одна жизнь, чтобы прожить),
Assuming that we'll make it
Предполагая, что мы справимся,
We've no choice but to take it
У нас нет выбора, кроме как принять ее.
I'm with you, the Walrus said
Я с тобой, сказал Морж,
We'll dress for heavy weather
Мы оденемся по погоде,
Whatever's on the road ahead
Что бы ни ждало нас впереди,
We're in this now together
Теперь мы в этом вместе.
We thought we'd make a run for it
Мы решили рвануть,
Not knowing where we're headed
Не зная, куда мы направляемся,
We packed the car with both our bags
Мы упаковали машину нашими сумками
And filled her up unleaded
И залили полный бак неэтилированного.
Just one lifetime (One lifetime)
Всего одна жизнь (Одна жизнь),
And there's only one (And there is only one)
И она только одна она только одна),
Yes there's only one (And there is only one)
Да, только одна она только одна),
Just one life to live (One life to live yeah)
Всего одна жизнь, чтобы прожить ее (Одна жизнь, чтобы прожить ее, да),
Assuming that we'll make it
Предполагая, что мы справимся,
We've no choice but to take it
У нас нет выбора, кроме как принять ее.
One look wi take a page out a di book of life
Одним взглядом мы вырвем страницу из книги жизни,
Let go negativity and do what's right
Отпустим негатив и будем поступать правильно,
Wi no longer need fi a fuss or fight
Нам больше не нужно суетиться или драться,
Unite the world an show dem what's right
Объединим мир и покажем им, что правильно,
Dis generation a set a new trend
Это поколение задает новый тренд,
Replace di word enemy wid friends
Заменим слово «враг» на «друг»,
Leaders of the world these rules can't bend
Лидеры мира, эти правила нельзя нарушать,
Dis a di message wi a sent to dem
Это послание, которое мы им отправляем.
The time had come, a reckoning
Пришло время расплаты,
We all knew it was coming
Мы все знали, что это произойдет,
We headed North on empty roads
Мы направились на север по пустынным дорогам,
The engine gently humming
Двигатель тихонько гудел.
The Walrus smoked a cigarette
Морж выкурил сигарету,
He claimed it was his last
Он заявил, что это его последняя,
No signs of life, no gas, no food
Никаких признаков жизни, ни бензина, ни еды
In all the empty towns we passed
Во всех пустых городах, которые мы проезжали.
For all we have is me and you
Все, что у нас есть, это ты и я,
It has to be enough
Этого должно быть достаточно,
I've got your back and you've got mine
Я прикрою тебя, а ты меня,
If the going, it gets rough
Если станет трудно.
Just one lifetime (One life to live ya)
Всего одна жизнь (Одна жизнь, чтобы прожить ее),
And there's only one (And there is only one)
И она только одна она только одна),
Yes there's only one (And there is only one)
Да, только одна она только одна),
Just one life to live (One, one, one, one life to live)
Всего одна жизнь, чтобы прожить ее (Одна, одна, одна, одна жизнь, чтобы прожить ее),
Assuming that we'll make it
Предполагая, что мы справимся,
We've no choice but to take it
У нас нет выбора, кроме как принять ее.
The time has come, the Walrus said
Пришло время, сказал Морж,
To talk of many things
Поговорить о многом,
Of ships and shoes and sealing wax
О кораблях, ботинках и сургуче,
Of cabbages and kings
О капусте и королях.





Writer(s): BURRELL ORVILLE, HOOSONG SHANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.