Sting - 50,000 (New Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting - 50,000 (New Version)




Another obituary in the paper today,
Еще один некролог в газете Сегодня,
One more for the list of those who've already fallen.
Еще один для списка тех, кто уже пал.
Another one of our comrades is taken down,
Еще один из наших товарищей уничтожен,
Like so many others of our calling.
Как и многие другие наши призвания.
We tweet our anecdotes, our commentary,
Мы чирикаем наши анекдоты, наши комментарии.
Or we sing his songs in some sad tribute,
Или мы поем его песни в печальной Дани.
While the tabloids are holding a story of kiss and tell,
Пока таблоиды держат в руках историю поцелуя и рассказывают,
That he's no longer able to deny or refute
Что он больше не в состоянии отрицать или опровергать.
50, 000 voices rising every time he'd sing,
50 тысяч голосов поднимались каждый раз, когда он пел,
And every word he ever wrote reflecting back to him.
И каждое слово, которое он когда-либо писал, отражало его в ответ.
How well I remember the stadiums we played,
Как хорошо я помню стадионы, на которых мы играли,
And the lights sweeping across a sea of 50, 000 souls we'd face.
И огни, проносящиеся через море из 50 тысяч душ, с которыми мы сталкивались.
A serious drug that you could never kick,
Серьезный наркотик, который ты никогда не сможешь выбить,
Or one that you couldn't imagine you'd ever replace.
Или тот, который ты даже представить не можешь заменить.
We flew like kites on the wings of amphetamine,
Мы летали, как змеи на крыльях амфетамина.
Secured only to a bass line and a snare drum beat.
Крепится только к басу и барабанному ритму.
But really what did any of it mean?
Но на самом деле, что это значило?
When there's a higher philosophy in reflection and defeat.
Когда есть высшая философия в отражении и поражении.
50, 000 voices rising every time he'd sing,
50 тысяч голосов поднимались каждый раз, когда он пел,
And every word he ever wrote reflecting back to him.
И каждое слово, которое он когда-либо писал, отражало его в ответ.
Still believing that old lie, the one that your own face betrays,
Все еще веришь в ту старую ложь, которую предает твое лицо.
Rock Stars don't ever die, they only fade away.
Рок-звезды никогда не умирают, они просто исчезают.
Reflecting now on my own past,
Теперь я размышляю о своем прошлом,
Inside this prison I've made of myself.
В этой тюрьме, которую я создал сам.
I'm feeling a little better today,
Сегодня мне немного лучше.
Although the bathroom mirror is telling me something else.
Хотя зеркало в ванной говорит мне что-то еще.
These lines of stress, one bloodshot eye,
Эти линии стресса, один налитый кровью глаз.
The unhealthy pallor of a troubled ghost.
Нездоровая бледность беспокойного призрака.
Where did I put my spectacle case?
Куда я положил свою витрину?
I'm half blind and as deaf as any post.
Я наполовину слеп и глух, как любой пост.
50, 000 hands are raised to a man that's just like you and me.
50 тысяч рук подняты к человеку, похожему на нас с тобой.
We create the gods we can and gift them immortality.
Мы создаем богов, мы можем и дарить им бессмертие.
Still believing that old lie, the one that your own face betrays,
Все еще веришь в ту старую ложь, которую предает твое лицо.
Rock Stars don't ever die, they only fade away.
Рок-звезды никогда не умирают, они просто исчезают.





Writer(s): GORDON MATTHEW SUMNER, DOMINIC JAMES MILLER, JOSH FREESE, LYLE DEAN JR WORKMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.