Sting - A Day In The Life - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting - A Day In The Life - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993




One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
I read the news today, oh boy
Я сегодня читал новости, о боже
About a lucky man who made the grade
О счастливчике, который добился успеха.
Although the news was rather sad
Хотя новости были довольно печальные.
Oh, I just had to laugh
О, я просто не мог не рассмеяться.
I saw the photograph
Я видел фотографию.
He blew his mind out in a car
Он снес себе крышу в машине.
He didn't notice that the lights had changed
Он не заметил, что свет изменился.
A crowd of people stood and stared
Толпа людей стояла и смотрела.
They've seen his face before
Они уже видели его лицо.
And nobody was really sure if he was from the House of Lords
И никто не был уверен, что он из Палаты лордов.
I saw a film today, oh boy
Сегодня я смотрел фильм, о боже
The English army had just won the war
Английская армия только что выиграла войну.
A crowd of people turned away
Толпа людей отвернулась.
But I just had to look
Но я просто должен был посмотреть.
Having read the book
Прочитав книгу
I'd love to turn you on
Я бы с удовольствием завел тебя.
Woke up, fell out of bed
Проснулся, упал с кровати.
I dragged a comb across my head
Я провел расческой по голове.
Found my way downstairs and drank a cup
Спустился вниз и выпил чашку.
And looking up, I noticed I was late
Подняв глаза, я заметил, что опаздываю.
I found my coat, I grabbed my hat
Я нашел свое пальто, схватил шляпу.
I made the bus in seconds flat
Я добрался до автобуса за несколько секунд.
Found my way upstairs and had a smoke
Я поднялся наверх и закурил.
Somebody spoke and I went into a dream
Кто-то заговорил, и я погрузился в сон.
Oh, oh-oh, oh
О-о-о-о
Whoa-oh, oh-oh, oh, oh
Уоу-оу, оу-оу, оу, оу
Oh, oh-oh, oh
О-о-о-о
Whoa-oh, oh, oh-oh, oh
Уоу-оу, оу, оу-оу, оу
I read the news today, oh boy
Я сегодня читал новости, о боже
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
Четыре тысячи дыр в Блэкберне, Ланкашир.
Although the holes were rather small
Хотя отверстия были довольно маленькими.
They had to count them all
Им пришлось пересчитать их всех.
Now they know how many holes it takes to fill the Albert hall
Теперь они знают, сколько дыр нужно, чтобы заполнить Альберт-холл.
I'd love to turn you on
Я бы с удовольствием завел тебя.





Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES, LENNON JOHN WINSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.