Paroles et traduction Sting - All This Time (Edit)
I
looked
out
across
Я
посмотрел
на
противоположный
The
river
today
Река
сегодня
I
saw
a
city
in
the
fog
and
an
old
church
tower
Я
увидел
город
в
тумане
и
старую
церковную
башню
Where
the
seagulls
play
Где
играют
чайки
Saw
the
sad
shire
horses
walking
home
Видел
печальных
лошадей
графства,
идущих
домой
In
the
sodium
light
В
натриевом
свете
Two
priests
on
the
ferry
Два
священника
на
пароме
October
geese
on
a
cold
winter's
night
Октябрьские
гуси
в
холодную
зимнюю
ночь
All
this
time,
the
river
flowed
Все
это
время
река
текла
Endlessly
to
the
sea
Бесконечно
к
морю
If
I
had
my
way,
I'd
take
a
boat
from
the
river
Будь
моя
воля,
я
бы
взял
лодку
с
реки
And
I'd
bury
the
old
man
И
я
бы
похоронил
старика
I'd
bury
him
at
sea
Я
бы
похоронил
его
в
море
Blessed
are
the
poor
Блаженны
бедные
For
they
shall
inherit
the
earth
Ибо
они
унаследуют
землю
Better
to
be
poor
than
a
fat
man
in
the
eye
of
a
needle
Лучше
быть
бедным,
чем
толстяком
в
игольном
ушке
As
these
words
were
spoken,
I
swear
Когда
были
произнесены
эти
слова,
я
клянусь
I
hear
the
old
man
laughin'
Я
слышу,
как
старик
смеется.
What
good
is
a
used
up
world
Что
хорошего
в
изношенном
мире
And
how
could
it
be
worth
having?
И
как
это
может
стоить
того,
чтобы
иметь
его?
All
this
time
the
river
flowed
Все
это
время
река
текла
Endlessly
like
a
silent
tear
Бесконечно,
как
тихая
слеза
All
this
time
the
river
flowed
Все
это
время
река
текла
Father,
if
Jesus
exists
Отец,
если
Иисус
существует
Then
how
come
he
never
lived
here?
Тогда
почему
он
никогда
здесь
не
жил?
Yeah,
yeah-yeah
Да,
да-да
The
teachers
told
us
Учителя
сказали
нам
The
Romans
built
this
place
Римляне
построили
это
место
They
built
a
wall
and
a
temple,
an
edge
of
the
empire
Они
построили
стену
и
храм,
край
империи
Garrison
town
Гарнизонный
город
They
lived
and
they
died,
they
prayed
to
their
gods
Они
жили
и
умирали,
они
молились
своим
богам
But
the
stone
gods
did
not
make
a
sound
Но
каменные
боги
не
издали
ни
звука
And
their
empire
crumbled,
'til
all
that
was
left
И
их
империя
рухнула,
пока
не
осталось
все,
что
осталось
Were
the
stones
the
workmen
found
Были
ли
камни,
найденные
рабочими
All
this
time
the
river
flowed
Все
это
время
река
текла
In
the
falling
light
of
a
northern
sun
В
падающем
свете
северного
солнца
If
I
had
my
way
I'd
take
a
boat
from
the
river
Будь
моя
воля,
я
бы
взял
лодку
с
реки.
Men
go
crazy
in
congregations
Мужчины
сходят
с
ума
в
собраниях
They
only
get
better
one
by
one
Они
становятся
только
лучше
один
за
другим
One
by
one
Один
за
другим
One
by
one
by
one
Один
за
другим,
за
другим
One
by
one
Один
за
другим
I
looked
out
across
Я
посмотрел
на
противоположный
The
river
today
Река
сегодня
I
saw
a
city
in
the
fog
and
an
old
church
tower
Я
увидел
город
в
тумане
и
старую
церковную
башню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.