Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Day (Murlyn extended mix)
Brand New Day (Murlyn extended mix)
How
many
of
you
people
out
there
Wie
viele
von
euch
da
draußen
Been
hurt
in
some
kind
of
love
affair?
Wurden
in
einer
Liebesbeziehung
verletzt?
And
how
many
times
did
you
swear
Wie
oft
habt
ihr
geschworen,
That
you'd
never
love
again?
Dass
ihr
nie
wieder
lieben
würdet?
How
many
lonely,
sleepless
nights?
Wie
viele
einsame,
schlaflose
Nächte?
How
many
lies,
how
many
fights?
Wie
viele
Lügen,
wie
viele
Kämpfe?
And
why
would
you
want
to
Und
warum
würdest
du
dich
Put
yourself
through
all
of
that
again?
Das
alles
noch
einmal
antun
wollen?
"Love
is
pain,"
I
hear
you
say
"Liebe
ist
Schmerz",
hör
ich
dich
sagen
Love
has
a
cruel
and
bitter
way
of
Liebe
zahlt
auf
grausame
und
bittere
Weise
Paying
you
back
for
all
the
faith
you
ever
had
in
your
brain
Dich
für
all
das
Vertrauen
in
dein
Herz
zurück
How
could
it
be
that
what
you
need
the
most
Wie
kann
das
sein,
dass
was
du
am
meisten
brauchst
Can
leave
you
feeling
just
like
a
ghost?
Dich
fühlen
lässt
wie
ein
Geist?
You
never
want
to
feel
so
sad
and
lost
again
Du
willst
nie
wieder
so
traurig
und
verloren
sein
One
day
you
could
be
looking
Eines
Tages
blätterst
du
vielleicht
Through
an
old
book
in
rainy
weather
In
einem
alten
Buch
bei
Regenwetter
You
see
a
picture
of
her
smiling
at
you
Siehst
ihr
Foto,
wie
sie
dich
anlächelt
When
you
were
still
together
Als
ihr
noch
zusammen
wart
Or
you
could
be
walking
down
the
street
Oder
du
gehst
die
Straße
entlang
And
who
should
you
chance
to
meet
Und
wer
begegnet
dir
zufällig
But
that
same
old
smile
you've
been
thinking
of
all
day?
Außer
diesem
Lächeln,
an
das
du
den
ganzen
Tag
gedacht
hast?
Why
don't
we
turn
the
clock
to
zero,
honey
Warum
stellen
wir
die
Uhr
nicht
auf
Null,
Schatz?
I'll
sell
the
stock,
we'll
spend
all
the
money
Ich
verkauf
die
Aktien,
wir
gebens
ganz
aus
We're
starting
up
a
brand
new
day
Wir
beginnen
einen
brandneuen
Tag
Turn
the
clock
all
the
way
back
Dreh
die
Uhr
ganz
weit
zurück
I
wonder
if
she'll
take
me
back
Ob
sie
mich
wohl
wieder
nimmt?
I'm
thinking
in
a
brand
new
way
Ich
denk
auf
ganz
neue
Weise
Turn
the
clock
to
zero,
sister
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Schwesterherz
You'll
never
know
how
much
I
missed
her
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
sie
vermisst
hab
I'm
starting
up
a
brand
new
day
Ich
beginn
einen
brandneuen
Tag
Turn
the
clock
to
zero,
boss
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Boss
The
river's
wide,
we'll
swim
across
Der
Fluss
ist
breit,
wir
schwimmen
rüber
We're
starting
up
a
brand
new
day
Wir
beginnen
einen
brandneuen
Tag
It
could
happen
to
you,
Es
könnte
dir
passieren,
Just
like
it
happened
to
me,
Genau
wie
mir
passiert
ist,
There's
simply
no
immunity
Da
gibt's
einfach
keine
Immunität
There's
no
guarantee.
Keine
Garantie.
I
say
love's
such
a
force
if
you
find
yourself
in
it
Ich
sag,
Liebe
ist
so
eine
Macht,
wenn
du
darin
bist
You
need
some
time
for
reflection
Brauchst
du
Zeit
zur
Besinnung
You
say,
baby
wait
a
minute,
wait
a
minute
Du
sagst,
Schatz,
warte
eine
Minute,
warte
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Warte
eine
Minute,
warte
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Warte
eine
Minute,
warte
Turn
the
clock
to
zero,
honey
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Schatz
I'll
sell
the
stock,
we'll
spend
all
the
money
Ich
verkauf
die
Aktien,
wir
gebens
ganz
aus
We're
starting
up
a
brand
new
day
Wir
beginnen
einen
brandneuen
Tag
Turn
the
clock
to
zero,
Mac
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Kumpel
I'm
begging
her
to
take
me
back
Ich
fleh
sie
an,
mich
zurückzunehmen
I'm
thinking
in
a
brand
new
way
Ich
denk
auf
ganz
neue
Weise
Turn
the
clock
to
zero,
boss
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Boss
The
river's
wide,
we'll
swim
across
Der
Fluss
ist
breit,
wir
schwimmen
rüber
We're
starting
up
a
brand
new
day
Wir
beginnen
einen
brandneuen
Tag
Turn
the
clock
to
zero
buddy
Stell
die
Uhr
auf
Null,
Alter
Don't
wanna
be
no
fuddy
duddy
Will
kein
Spielverderber
sein
Started
up
a
brand
new
day
Startete
einen
brandneuen
Tag
I'm
the
rhythm
in
your
tune
Ich
bin
der
Rhythmus
deiner
Melodie
I'm
the
sun
and
you're
the
moon
Ich
die
Sonne,
du
der
Mond
I'm
the
bat
and
you're
the
cave
Ich
die
Fledermaus,
du
die
Höhle
You're
the
beach
and
I'm
the
wave
Du
der
Strand,
ich
die
Welle
I'm
the
plow
and
you're
the
land
Ich
der
Pflug,
du
das
Land
You're
the
glove
and
I'm
the
hand
Du
der
Handschuh,
ich
die
Hand
I'm
the
train
and
you're
the
station
Ich
der
Zug,
du
der
Bahnhof
I'm
a
flagpole
to
your
nation
- yeah
Ich
der
Fahnenmast
deiner
Nation
- ja
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
Stand
up
and
be
counted
every
boy
and
every
girl
Steht
auf
und
zählt
euch,
jeder
Junge,
jedes
Mädchen
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
Starting
up
a
brand
new
day
Beginnt
einen
brandneuen
Tag
I'm
the
present
to
your
future
Ich
die
Gegenwart
zu
deiner
Zukunft
You're
the
wound
and
I'm
the
suture
Du
die
Wunde,
ich
die
Naht
You're
the
magnet
to
my
pole
Du
der
Magnet,
ich
der
Pol
I'm
the
devil
in
your
soul
Ich
der
Teufel
in
deiner
Seele
You're
the
pupil
I'm
the
teacher
Du
der
Schüler,
ich
der
Lehrer
You're
the
church
and
I'm
the
preacher
Du
die
Kirche,
ich
der
Prediger
You're
the
flower
I'm
the
rain
Du
die
Blume,
ich
der
Regen
You're
the
tunnel
I'm
the
train
Du
der
Tunnel,
ich
der
Zug
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
Stand
up
and
be
counted
every
boy
and
every
girl
Steht
auf
und
zählt
euch,
jeder
Junge,
jedes
Mädchen
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
Starting
up
a
brand
new
day
Beginnt
einen
brandneuen
Tag
You're
the
crop
to
my
rotation
Du
die
Frucht
meiner
Fruchtfolge
You're
the
sum
of
my
equation
Du
die
Summe
meiner
Gleichung
I'm
the
answer
to
your
question
Ich
die
Antwort
auf
deine
Frage
If
you
follow
my
suggestion
Folgst
du
meinem
Rat
We
can
turn
this
ship
around
Können
wir
dies
Schiff
wenden
We'll
go
up
instead
of
down
Gehn
rauf
statt
runter
You're
the
pan
and
I'm
the
handle
Du
der
Topf,
ich
der
Griff
You're
the
flame
and
I'm
the
candle
Du
die
Flamme,
ich
die
Kerze
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
Stand
up
and
be
counted
every
boy
and
every
girl
Steht
auf
und
zählt
euch,
jeder
Junge,
jedes
Mädchen
Stand
up
all
you
lovers
in
the
world
Steht
auf,
ihr
Liebenden
auf
der
Welt
We're
starting
up
a
brand
new
day
Wir
beginnen
einen
brandneuen
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sting
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.