Paroles et traduction Sting - Come Down In Time
In
the
quiet
silent
seconds
В
тихие
безмолвные
секунды
I,
I
turned
off
the
light
switch
Я,
я
выключил
свет
And
I
came
down
to
meet
you
in
the
half
light
И
я
спустился,
чтобы
встретиться
с
тобой
в
полутьме
The
moon
left
in
a
cluster
of
night
jars
Луна
осталась
в
скоплении
ночных
кувшинов
Sang
some
songs
out
of
tune
Спел
несколько
фальшивых
песен
A
mantle
of
bright
lights
shone
down
from
a
room
Мантия
ярких
огней
падала
из
комнаты
Come
down
in
time,
I
still
hear
her
sing
Спустись
вовремя,
я
все
еще
слышу,
как
она
поет.
So
clear
in
my
ear,
like
it
was
today
Так
ясно
в
моем
ухе,
как
это
было
сегодня
Come
down
in
time,
was
the
message
she
gave
to
me
Спустись
вовремя",
- таково
было
послание,
которое
она
мне
передала
Come
down
in
time
Спустись
вовремя
And
I'll
meet
you
half
way
И
я
встречу
тебя
на
полпути
Well,
I
don't
know
if
I
should
Ну,
я
не
знаю,
стоит
ли
мне
это
делать
I've
heard
her
as
yet
but
Я
уже
слышал
ее,
но
A
true
love
like
hers
is
a
hard
love
to
get
Такую
настоящую
любовь,
как
у
нее,
трудно
заполучить
And
I've
walked
most
all
the
way
И
я
прошел
почти
весь
путь
пешком
And
I,
I
ain't
heard
her
call
И
я,
я
не
слышал,
как
она
звала
And
I'm
getting
to
thinking
if
she's
coming
at
all
И
я
начинаю
думать,
придет
ли
она
вообще
Come
down
in
time,
I
still
hear
her
sing
Спустись
вовремя,
я
все
еще
слышу,
как
она
поет.
So
clear
in
my
ear
like
it
was
today
Так
ясно
в
моем
ухе,
как
это
было
сегодня
Come
down
in
time
was
the
message
she
gave
to
me
Спустись
вовремя
- таково
было
послание,
которое
она
мне
передала
Come
down
in
time,
and
I'll
meet
you
half
way
Спускайся
вовремя,
и
я
встречу
тебя
на
полпути.
There
are
women
and
women
Есть
женщины
и
женщины
And
some
hold
you
tight
while
И
некоторые
крепко
обнимают
тебя,
пока
Some
leave
you
counting
the
stars
in
the
night
Некоторые
оставляют
тебя
считать
звезды
в
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.