Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demolition Man
Разрушитель
Oh!
demolition
demolition
О!
разрушение,
разрушение
Demolition
demolition
Разрушение,
разрушение
Tied
to
the
tracks
and
the
train's
fast
coming
Привязана
к
рельсам,
и
поезд
быстро
приближается
Strapped
to
the
wing
with
the
engine
running
Пристегнута
к
крылу,
мотор
работает
You
say
that
this
wasn't
in
your
plan
Ты
говоришь,
что
это
не
входило
в
твои
планы
And
don't
mess
around
with
the
demolition
man
И
не
связывайся
с
разрушителем
Tied
to
a
chair
and
the
bomb
is
ticking
Привязана
к
стулу,
и
бомба
тикает
This
situation
was
not
of
your
picking
Эта
ситуация
— не
твой
выбор
You
say
that
this
wasn't
in
your
plan
Ты
говоришь,
что
это
не
входило
в
твои
планы
And
don't
mess
around
with
the
demolition
man
И
не
связывайся
с
разрушителем
I'm
a
walking
nightmare,
an
arsenal
of
doom
Я
ходячий
кошмар,
арсенал
гибели
I
kill
conversation
as
I
walk
into
the
room
Я
убиваю
разговор,
входя
в
комнату
I'm
a
three
line
whip,
I'm
the
sort
of
thing
they
ban
Я
— приказ,
который
нельзя
ослушаться,
то,
что
запрещают
I'm
a
walking
disaster,
I'm
a
demolition
man
Я
ходячая
катастрофа,
я
разрушитель
Demolition,
demolition
Разрушение,
разрушение
Demolition,
demolition
Разрушение,
разрушение
You
come
to
me
like
a
moth
to
the
flame
Ты
летишь
ко
мне,
как
мотылек
на
пламя
It's
love
you
need
but
I
don't
play
that
game
Тебе
нужна
любовь,
но
я
в
такие
игры
не
играю
'Cause
you
could
be
my
greatest
fan
Ведь
ты
могла
бы
быть
моей
самой
большой
поклонницей
But
I'm
nobody's
friend,
I'm
a
demolition
man
Но
я
ничей
друг,
я
разрушитель
I'm
a
walking
nightmare,
an
arsenal
of
doom
Я
ходячий
кошмар,
арсенал
гибели
I
kill
conversation
as
I
walk
into
the
room
Я
убиваю
разговор,
входя
в
комнату
I'm
a
three
line
whip,
I'm
the
sort
of
thing
they
ban
Я
— приказ,
который
нельзя
ослушаться,
то,
что
запрещают
I'm
a
walking
disaster,
I'm
a
demolition
man
Я
ходячая
катастрофа,
я
разрушитель
Demolition,
demolition
Разрушение,
разрушение
Demolition,
demolition
Разрушение,
разрушение
Tied
to
the
tracks
and
the
train's
fast
coming
Привязана
к
рельсам,
и
поезд
быстро
приближается
Strapped
to
the
wing
with
the
engine
running
Пристегнута
к
крылу,
мотор
работает
You
say
that
this
wasn't
in
your
plan
Ты
говоришь,
что
это
не
входило
в
твои
планы
And
don't
mess
around
with
the
demolition
man
И
не
связывайся
с
разрушителем
Tied
to
a
chair,
and
the
bomb
is
ticking
Привязана
к
стулу,
и
бомба
тикает
This
situation
was
not
of
your
picking
Эта
ситуация
— не
твой
выбор
You
say
that
this
wasn't
in
your
plan
Ты
говоришь,
что
это
не
входило
в
твои
планы
And
don't
mess
around
with
the
demolition
man
И
не
связывайся
с
разрушителем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STING
1
Demolition Man
2
King Of Pain - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993
3
Shape Of My Heart - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993
4
Love Is Stronger Than Justice (The Munificent Seven) - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993
5
It's Probably Me - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993
6
A Day In The Life - Live at Villa Manin, Cudriopo, Italy/1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.