Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Englishman In New York - Live
Engländer In New York - Live
I
don't
take
coffee,
I
take
tea,
my
dear
Ich
trinke
keinen
Kaffee,
ich
trinke
Tee,
meine
Liebe
I
like
my
toast
done
on
one
side
Ich
mag
meinen
Toast
nur
auf
einer
Seite
geröstet
And
you
can
hear
it
in
my
accent
when
I
talk
Und
man
hört
es
an
meinem
Akzent,
wenn
ich
spreche
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
See
me
walking
down
Fifth
Avenue
Sieh
mich
die
Fifth
Avenue
entlanggehen
A
walking
cane
here
at
my
side
Einen
Spazierstock
hier
an
meiner
Seite
I
take
it
everywhere
I
walk
Ich
nehme
ihn
überallhin
mit,
wo
ich
gehe
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
If
"manners
maketh
man"
as
someone
said
(someone
said)
Wenn
„Manieren
machen
den
Mann“,
wie
jemand
sagte
(sagte
jemand)
He's
the
hero
of
the
day
Er
ist
der
Held
des
Tages
It
takes
a
man
to
suffer
ignorance
and
smile
Es
braucht
einen
Mann,
um
Ignoranz
zu
ertragen
und
zu
lächeln
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Modesty,
propriety
can
lead
to
notoriety
Bescheidenheit,
Anstand
können
zu
Bekanntheit
führen
You
could
end
up
as
the
only
one
Du
könntest
als
Einziger
enden
Gentleness,
sobriety
so
rare
in
this
society
Sanftmut,
Nüchternheit,
so
selten
in
dieser
Gesellschaft
At
night
a
candle's
brighter
than
the
sun
Nachts
ist
eine
Kerze
heller
als
die
Sonne
Take
more
than
combat
gear
to
make
a
man
Es
braucht
mehr
als
Kampfausrüstung,
um
einen
Mann
zu
machen
Take
more
than
a
license
for
a
gun
Es
braucht
mehr
als
einen
Waffenschein
Confront
your
enemies,
avoid
them
when
you
can
Stell
dich
deinen
Feinden,
meide
sie,
wenn
du
kannst
A
gentleman
will
walk
but
never
run
Ein
Gentleman
wird
gehen,
aber
niemals
rennen
If
"manners
maketh
man"
as
someone
said
(someone
said)
Wenn
„Manieren
machen
den
Mann“,
wie
jemand
sagte
(sagte
jemand)
He's
the
hero
of
the
day
Er
ist
der
Held
des
Tages
It
takes
a
man
to
suffer
ignorance
and
smile
Es
braucht
einen
Mann,
um
Ignoranz
zu
ertragen
und
zu
lächeln
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen
Be
yourself
(no
matter
what
they
say)
that's
good
Sei
du
selbst
(egal
was
sie
sagen)
das
ist
gut
(Be
yourself
no
matter
what
they
say)
that's
a
second,
yeah
(Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen)
das
ist
eine
Sekunde,
ja
(Be
yourself
no
matter
what
they
say)
(Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen)
(Be
yourself
no
matter
what
they
say)
(Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen)
(Be
yourself
no
matter
what
they
say)
(Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Sei
du
selbst,
egal
was
sie
sagen
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
Oh,
ich
bin
ein
Fremder,
ich
bin
ein
legaler
Fremder
I'm
an
Englishman
in
New
York
Ich
bin
ein
Engländer
in
New
York
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.