Sting - The Book of My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting - The Book of My Life




Let me watch by the fire and remember my days
Позволь мне смотреть на огонь и вспоминать свои дни.
And it may be a trick of the firelight
Возможно, это игра света от камина.
But the flickering pages that trouble my sight
Но мелькающие страницы тревожат мой взор.
Is a book I'm afraid to write
Это книга, которую я боюсь писать.
It's the book of my days, it's the book of my life
Это книга моих дней, это книга моей жизни.
And it's cut like a fruit on the blade of a knife
И он разрезан, как фрукт на лезвии ножа.
And it's all there to see as the section reveals
И все это можно увидеть, как показывает раздел.
There's some sorrow in every life
В каждой жизни есть печаль.
If it reads like a puzzle, a wandering maze
Если она читается как головоломка, блуждающий лабиринт.
Then I won't understand 'til the end of my days
Тогда я не пойму этого до конца своих дней.
I'm still forced to remember
Я все еще вынужден помнить,
Remember the words of my life
Вспомни слова моей жизни.
There are promises broken and promises kept
Есть обещания, нарушенные и сдержанные.
Angry words that were spoken, when I should have wept
Злые слова, которые были сказаны, когда я должен был плакать.
There's a chapter of secrets, and words to confess
Есть целая глава тайн и слов, в которых нужно признаться.
If I lose everything that I possess
Если я потеряю все, что у меня есть ...
There's a chapter on loss and a ghost who won't die
Есть глава о потерях и призраке, который не умрет.
There's a chapter on love where the ink's never dry
Есть глава о любви, где чернила никогда не высыхают.
There are sentences served in a prison I built out of lies
Есть приговоры, отбываемые в тюрьме, которую я построил из лжи.
Though the pages are numbered
Хотя страницы пронумерованы.
I can't see where they lead
Я не вижу куда они ведут
For the end is a mystery no-one can read
Ибо конец-это тайна, которую никто не может прочесть.
Another book of my life
В книге моей жизни.
There's a chapter on fathers, a chapter on sons
Есть глава об отцах глава о сыновьях
There are pages of conflicts that nobody won
Есть страницы конфликтов, которые никто не выиграл.
And the battles you lost and your bitter defeat
И битвы, которые ты проиграл, и твое горькое поражение...
There's a page where we fail to meet
Есть страница, где мы не встречаемся.
There are tales of good fortune that couldn't be planned
Есть истории о удаче, которую невозможно было предвидеть.
There's a chapter on god that I don't understand
Есть глава о Боге, которую я не понимаю.
There's a promise of Heaven and Hell but I'm damned if I see
Есть обещание Рая и ада но будь я проклят если увижу
Though the pages are numbered
Хотя страницы пронумерованы.
I can't see where they lead
Я не вижу куда они ведут
For the end is a mystery no-one can read
Ибо конец-это тайна, которую никто не может прочесть.
In the book of my life
В книге моей жизни.
Now the daylight's returning
Теперь дневной свет возвращается.
And if one sentence is true
И если одно предложение верно
All these pages are burning
Все эти страницы горят.
And all that's left is you
И все, что осталось-это ты.
Though the pages are numbered
Хотя страницы пронумерованы.
I can't see where they lead
Я не вижу куда они ведут
For the end is a mystery no-one can read
Ибо конец-это тайна, которую никто не может прочесть.
In the book of my life
В книге моей жизни.





Writer(s): GORDON SUMNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.