Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Cowboy Song
Эта песня ковбоя
We
rode
all
night
across
an
endless
desert
Мы
скакали
всю
ночь
по
бескрайней
пустыне,
We
had
no
moon
to
light
our
way
У
нас
не
было
луны,
чтобы
осветить
нам
путь.
And
though
a
million
stars
were
slowly
turning
И
хотя
миллион
звезд
медленно
вращался,
We
lacked
the
consciences
to
pray
Нам
не
хватало
совести
молиться.
Our
horses
running
like
a
devil
chase
us
Наши
лошади
бежали,
словно
дьявол
гнался
за
нами,
Those
feets,
they
hardly
touched
the
ground
Их
копыта
едва
касались
земли.
Yes,
I'm
familiar
with
a
grey
wolfs
howling
Да,
я
знаком
с
воем
серого
волка,
But
I'm
certain,
I
never
heard
that
sound
Но
я
уверен,
что
никогда
не
слышал
такого
звука.
Devil
to
pay
on
judgement
day
Дьяволу
платить
в
судный
день.
Would
Jesus
strike
me
down
Поразит
ли
меня
Иисус,
If
I
should
pray?
Если
я
буду
молиться?
This
cowboy
song
is
all
I
know
Эта
песня
ковбоя
- все,
что
я
знаю,
To
bring
me
back
into
your
arms
Чтобы
вернуть
меня
в
твои
объятия.
Your
distant
sun,
your
shining
light
Твое
далекое
солнце,
твой
сияющий
свет,
You'll
be
my
dog-star,
shining
tonight
Ты
будешь
моей
собачьей
звездой,
сияющей
сегодня
ночью.
I've
been
the
lowest
of
the
low
on
the
planet
Я
был
самым
падшим
на
этой
планете,
I've
been
a
sinner
all
my
days
Я
был
грешником
всю
свою
жизнь.
When
I
was
living
with
my
hand
on
the
trigger
Когда
я
жил,
держа
руку
на
курке,
I
had
no
sense
to
change
my
ways
У
меня
не
было
желания
менять
свой
путь.
The
preacher
asked
if
I'd
embrace
the
resurrection
Проповедник
спросил,
приму
ли
я
воскресение,
To
suck
the
poison
from
my
life
Чтобы
высосать
яд
из
моей
жизни.
Just
like
an
existential
cowboy
villain
Как
настоящий
экзистенциальный
злодей-ковбой,
His
words
were
balanced
on
my
knife
Его
слова
балансировали
на
лезвии
моего
ножа.
Devil
to
pay,
on
judgement
day
Дьяволу
платить
в
судный
день.
Would
Jesus
strike
me
down
Поразит
ли
меня
Иисус,
If
I
should
pray?
Если
я
буду
молиться?
This
cowboy
song
is
all
I
know
Эта
песня
ковбоя
- все,
что
я
знаю,
To
bring
me
back
into
your
arms
Чтобы
вернуть
меня
в
твои
объятия.
Your
distant
sun,
your
shining
light
Твое
далекое
солнце,
твой
сияющий
свет,
You'll
be
my
dog-star,
shining
tonight
Ты
будешь
моей
собачьей
звездой,
сияющей
сегодня
ночью.
Every
night,
every
night
Каждую
ночь,
каждую
ночь,
All
my
distances
afar
На
всех
моих
далеких
расстояниях.
This
cowboy
song,
is
all
I
know
Эта
песня
ковбоя
- все,
что
я
знаю,
To
bring
me
back
into
your
arms
Чтобы
вернуть
меня
в
твои
объятия.
This
cowboy
song,
this
cowboy
life
Эта
песня
ковбоя,
эта
ковбойская
жизнь,
I'll
be
your
dog-star,
shining
tonight
Я
буду
твоей
собачьей
звездой,
сияющей
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Matthew Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.