Paroles et traduction Sting - Tomorrow We'll See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow We'll See
Завтра увидим
The
streets
are
wet
Мокрые
улицы,
The
lights
have
yet
фонари
еще
не
успели
To
shed
their
tawdry
lustre
on
the
scene
пролить
свой
безвкусный
свет
на
происходящее.
My
skirt's
too
short
Моя
юбка
слишком
коротка,
My
tights
have
run
на
колготках
затяжка,
These
new
heels
are
killing
me
эти
новые
каблуки
меня
убивают.
My
second
pack
of
cigarettes
Моя
вторая
пачка
сигарет,
It's
a
slow
night
but
there's
time
yet
ночь
тянется
медленно,
но
время
еще
есть.
Here
comes
john
from
his
other
life
Вот
едет
Джон
из
своей
другой
жизни,
He
may
be
driving
to
his
wife
может
быть,
он
едет
к
жене,
But
he'll
slow
down
take
a
look
но
он
притормозит,
взглянет.
I've
learned
to
read
them
just
like
books
Я
научился
читать
их,
как
книги.
And
it's
already
half
past
ten
И
уже
половина
одиннадцатого,
But
they'll
be
back
again
но
они
еще
вернутся.
Headlights
in
the
rainy
street
Фары
в
дождливой
улице,
I
check,
make
sure
it's
not
the
heat
я
проверяю,
вдруг
это
полиция.
I
wink,
I
smile,
I
wave
my
hand
Я
подмигиваю,
улыбаюсь,
машу
рукой,
He
stops
and
seems
to
understand
он
останавливается
и,
кажется,
понимает
The
small
transaction
we
must
make
небольшую
сделку,
которую
мы
должны
совершить.
I
tell
him
that
my
heart
will
break
Я
говорю
ему,
что
мое
сердце
разобьется,
If
he's
not
a
generous
man
если
он
не
будет
щедрым.
I
step
into
his
van
Я
сажусь
в
его
фургон.
The
say
the
first
is
the
hardest
trick
Говорят,
первый
раз
— самый
сложный
трюк,
After
that
it's
just
a
matter
of
logic
после
этого
— всего
лишь
дело
техники.
They
have
the
money
I
have
the
time
У
них
есть
деньги,
у
меня
есть
время.
Being
pretty's
my
only
crime
Моя
единственная
вина
— моя
красота.
You
ask
what
future
do
I
see
Ты
спрашиваешь,
какое
будущее
я
вижу?
I
say
it's
really
up
to
me
Я
говорю,
что
все
зависит
от
меня.
I
don't
need
forgiving
Мне
не
нужно
прощения,
I'm
just
making
a
living
я
просто
зарабатываю
на
жизнь.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
You
could
be
me
in
another
life
Ты
мог
бы
быть
мной
в
другой
жизни,
In
another
set
of
circumstances
при
других
обстоятельствах.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
One
more
night
I'll
just
have
to
take
my
chances
Еще
одну
ночь
мне
просто
придется
рискнуть,
And
tomorrow
we'll
see
а
завтра
увидим.
A
friend
of
mine
he
wound
up
dead
Один
мой
друг
закончил
плохо,
His
dress
was
stained
the
colour
red
его
платье
было
залито
красным.
No
next
of
kin
no
fixed
abode
Ни
близких
родственников,
ни
постоянного
адреса,
Another
victim
on
this
road
еще
одна
жертва
на
этой
дороге.
The
police
just
carted
him
away
Полиция
просто
увезла
его,
But
someone
took
his
place
next
day
но
кто-то
занял
его
место
на
следующий
день.
He
was
home
by
thanksgiving
Он
вернулся
домой
к
Дню
благодарения,
But
not
with
the
living
но
не
к
живым.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
You
could
be
me
in
another
life
Ты
мог
бы
быть
мной
в
другой
жизни,
In
another
set
of
circumstances
при
других
обстоятельствах.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
One
more
night
I'll
just
have
to
take
my
chances
Еще
одну
ночь
мне
просто
придется
рискнуть,
And
no
it's
just
not
in
my
plan
и
нет,
это
не
входит
в
мои
планы,
For
someone
to
care
who
I
am
чтобы
кто-то
заботился
о
том,
кто
я.
I'm
walking
the
streets
for
money
Я
хожу
по
улицам
за
деньги,
It's
the
business
of
love,
'hey
honey'
это
бизнес
любви,
"эй,
милый".
C'mon,
don't
leave
me
lonely,
don't
leave
me
sad
Давай,
не
оставляй
меня
одну,
не
оставляй
меня
грустной,
It'll
be
the
sweetest
five
minutes
you
ever
had
это
будут
самые
сладкие
пять
минут
в
твоей
жизни.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
You
could
be
me
in
another
life
Ты
мог
бы
быть
мной
в
другой
жизни,
In
another
set
of
circumstances
при
других
обстоятельствах.
Don't
judge
me
Не
суди
меня.
One
more
night
I'll
just
have
to
take
my
chances
Еще
одну
ночь
мне
просто
придется
рискнуть,
And
tomorrow
we'll
see
а
завтра
увидим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.