Sting - Windmills of Your Mind (studio version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sting - Windmills of Your Mind (studio version)




Windmills of Your Mind (studio version)
Жернова твоего разума (студийная версия)
Round, like a circle in a spiral
Кружатся, как круги по спирали
Like a wheel within a wheel.
Как колесо внутри колеса.
Never ending or beginning,
Ни конца, ни начала,
On an ever spinning reel
На вечно вращающейся катушке
Like a snowball down a mountain
Словно снежный ком с горы
Or a carnival balloon
Или воздушный шарик карнавала
Like a carousel that's turning
Как карусель, что кружится
Running rings around the moon
Описывая круги вокруг луны
Like a clock whose hands are sweeping
Как часы, чьи стрелки мелькают
Past the minutes on it's face
Мимо минут на циферблате
And the world is like an apple
И мир, как яблоко,
Whirling silently in space
Безмолвно кружит в пространстве
Like the circles that you find
Как круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В жерновах твоего разума
Like a tunnel that you follow
Как туннель, по которому ты идешь
To a tunnel of it's own
К его собственному туннелю
Down a hollow to a cavern
Вниз в пустоту, в пещеру,
Where the sun has never shone
Где солнце никогда не светило
Like a door that keeps revolving
Как дверь, которая вращается
In a half forgotten dream
В полузабытом сне
Or the ripples from a pebble
Или рябь от камешка
Someone tosses in a stream.
Брошенного в ручей.
Like a clock whose hands are sweeping
Как часы, чьи стрелки мелькают
Past the minutes on it's face
Мимо минут на циферблате
And the world is like an apple
И мир, как яблоко,
Whirling silently in space
Безмолвно кружит в пространстве
Like the circles that you find
Как круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В жерновах твоего разума
Keys that jingle in your pocket
Ключи звенят в твоем кармане
Words that jangle in your head
Слова звенят у тебя в голове
Why did summer go so quickly
Почему лето пролетело так быстро
Was it something that you said
Может, это что-то, что ты сказала
Lovers walking along the shore,
Влюбленные, идущие по берегу,
Leave their footprints in the sand
Оставляют следы на песке
Was the sound of distant drumming
Был ли звук далекого барабана
Just the fingers of your hand
Просто пальцами твоей руки
Pictures hanging in a hallway
Картины висят в коридоре
And a fragment of this song
И фрагмент этой песни
Half remembered names and faces
Наполовину забытые имена и лица
But to whom do they belong
Но кому они принадлежат
When you knew that it was over
Когда ты поняла, что все кончено,
Were you suddenly aware
Внезапно осознала,
That the autumn leaves were turning
Что листья осени стали
To the color of her hair
Цвета ее волос
Like a circle in a spiral
Как круги по спирали
Like a wheel within a wheel
Как колесо внутри колеса
Never ending or beginning,
Ни конца, ни начала,
On an ever spinning reel
На вечно вращающейся катушке
As the images unwind
По мере того, как образы разворачиваются
Like the circles that you find
Как круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В жерновах твоего разума
Pictures hanging in a hallway
Картины висят в коридоре
And the fragment of this song
И фрагмент этой песни
Half remembered names and faces
Наполовину забытые имена и лица
But to whom do they belong
Но кому они принадлежат
When you knew that it was over
Когда ты поняла, что все кончено,
Were you suddenly aware
Внезапно осознала,
That the autumn leaves were turning
Что листья осени стали
To the color of her hair
Цвета ее волос
Like a circle in a spiral
Как круги по спирали
Like a wheel within a wheel
Как колесо внутри колеса
Never ending or beginning,
Ни конца, ни начала,
On an ever spinning reel
На вечно вращающейся катушке
As the images unwind
По мере того, как образы разворачиваются
Like the circles that you find
Как круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В жерновах твоего разума






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.