Stipišić Zlatan - Gibonni - Nek se dijete zove kao ja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stipišić Zlatan - Gibonni - Nek se dijete zove kao ja




Nek se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
O tebi već odavno nisam čuo niti riječ
О тебе я давно уже не слышал ни слова
O tebi nisam čuo niti aaa
О тебе я не слышал ни звука
Ak' je tvoja ljubav plodom urodila već
Если твоя любовь уже принесла плоды
Nek' se dijete zove kao ja, kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня, как меня
Poslije bezbroj godina, sjeo sam na vlak
Спустя бесчисленные годы, я сел на поезд
I parni stroj me odveo na jug
И паровоз увез меня на юг
Ja se trujem cigaretama i ne mislim na glad
Я травлюсь сигаретами и не думаю о голоде
Jer noćas opet mislim ja na nju
Ведь сегодня ночью я снова думаю о тебе
Sa malo sitnih novaca, što sam ponio
На немногочисленные деньги, что я взял с собой
Da ih tako potrošim usput
Чтобы потратить их по дороге
Ja kupio sam novine sa golim ženama
Я купил газету с голыми женщинами
Da barem malo ne mislim na nju
Чтобы хоть немного не думать о тебе
I s kim je moja draga noćas zaspala
С кем моя любимая уснула этой ночью
I s kim je sada naga kao sa mnom nekada
И с кем она сейчас обнажена, как когда-то со мной
Dal' je nekom drugom djecu rodila
Родила ли она детей кому-то другому
Nekom drugome, meni sličnome
Кому-то другому, похожему на меня
O tebi već odavno nisam čuo niti riječ
О тебе я давно уже не слышал ни слова
O tebi nisam čuo niti aaa
О тебе я не слышал ни звука
Ak' je tvoja ljubav plodom urodila već
Если твоя любовь уже принесла плоды
Nek' se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
Nek' se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
Ej, kao ja
Эй, как меня
Poslije bezbroj godina, sjeo sam na vlak
Спустя бесчисленные годы, я сел на поезд
I parni stroj me odveo na jug
И паровоз увез меня на юг
Ja se trujem cigaretama i ne mislim na glad
Я травлюсь сигаретами и не думаю о голоде
Jer noćas opet mislim ja na nju
Ведь сегодня ночью я снова думаю о тебе
I s kim je moja draga noćas zaspala
С кем моя любимая уснула этой ночью
I s kim je sada naga kao sa mnom nekada
И с кем она сейчас обнажена, как когда-то со мной
Dal' je nekom drugom djecu rodila
Родила ли она детей кому-то другому
Nekom drugome, meni sličnome
Кому-то другому, похожему на меня
O tebi već odavno nisam čuo niti riječ
О тебе я давно уже не слышал ни слова
O tebi nisam čuo niti aaa
О тебе я не слышал ни звука
Ak' je tvoja ljubav plodom urodila već
Если твоя любовь уже принесла плоды
Nek' se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
O tebi već odavno nisam čuo niti riječ
О тебе я давно уже не слышал ни слова
O tebi nisam čuo niti aaa
О тебе я не слышал ни звука
Ak' je tvoja ljubav plodom urodila već
Если твоя любовь уже принесла плоды
Nek' se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
Nek' se dijete zove kao ja
Пусть ребенка назовут, как меня
Ej, kao ja, aaa
Эй, как меня
Kao ja
Как меня
Kao ja, aaa
Как меня





Writer(s): Zlatan Stipisic, Remi Kazinoti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.