Stitched Up Heart - Problems - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stitched Up Heart - Problems




Doesn't matter how fast I go
Неважно, как быстро я иду.
Won't get too far
Не зайду слишком далеко.
Doesn't matter how long the road
Неважно, как долго дорога.
Cause there you are
Потому что ты здесь.
They keep telling me to medicate
Они все твердят мне, что нужно лечиться.
But I don't wanna live that way
Но я не хочу так жить.
I got friend called anxiety
У меня есть друг по имени тревога.
And this relationship is killin' me
И эти отношения убивают меня.
Killin' me
Убиваешь меня.
Killin' me inside
Убиваешь меня изнутри.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
Я просто пытаюсь найти способ остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ бросить их.
I keep on biting my tongue
Я продолжаю кусать язык.
But i keep losing control
Но я продолжаю терять контроль.
I keep on screaming my lungs out but nobody knows
Я продолжаю выкрикивать легкие, но никто не знает.
And I keep hitting the pavement cause nothing can save me
И я продолжаю ударяться о тротуар, потому что ничто не может спасти меня.
Nothing can save me
Ничто не может спасти меня.
Feel like I'm barely alive
Такое чувство, что я едва жив.
I'm going crazy again
Я снова схожу с ума.
Feel like I'm losing my mind
Такое чувство, что я схожу с ума.
Weight of the world in my hands
Тяжесть мира в моих руках.
And I'm slowly drowning
И я медленно тону.
I'm slowly drowning
Я медленно тону.
I'm slowly drowning
Я медленно тону.
Killin' me alright
Убиваешь меня.
Killin' me inside
Убиваешь меня изнутри.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
Я просто пытаюсь найти способ остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ бросить их.
Before I drop dead
Пока я не сдох.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Потому что я не могу притворяться, что у меня все хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
It will be alright
Все будет хорошо.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Потому что я не могу притворяться, что у меня все хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
It will be alright
Все будет хорошо.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Потому что я не могу притворяться, что у меня все хорошо.
It will be ok
Все будет хорошо.
It will be alright
Все будет хорошо.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
Я просто пытаюсь найти способ остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Я думаю, что женат на своих проблемах.
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ бросить их.
Before I drop dead
Пока я не сдох.





Writer(s): Alecia Marie Demner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.