Paroles et traduction Stitches - All I Wanted Was a Kilo
All I Wanted Was a Kilo
Всё, что я хотел — это килограмм
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(of
coco)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(кокса)
Oh,
the
kilo
О,
килограмм
The
drug
game
made
my
life
change
(my
life
change)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(изменила
мою
жизнь)
The
drug
game
made
my
life
change
(the
drug
game)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(наркоторговля)
The
drug
game
made
my
life
change
(cocaine)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(кокаин)
You
thanking
God
Ты
благодаришь
Бога
I′m
thanking
cocaine
(turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up...)
Я
благодарю
кокаин
(сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче...)
I
tried
to
change
tried
to
stop
selling
cocaine
(I
tried)
Я
пытался
измениться,
пытался
перестать
торговать
кокаином
(я
пытался)
But
the
cocaine
calling
on
the
low
man
(ring,
ring)
Но
кокаин
тихонько
зовёт,
детка
(дзень,
дзень)
You
call
yourself
a
rapper
trapper
you
ain't
the
snowman
(you
a
fool)
Ты
называешь
себя
рэпером,
барыгой,
ты
не
снеговик
(ты
дурак)
I
got
them
diamonds
on
me
bitch
you
say
I
glow
man
На
мне
бриллианты,
сучка,
ты
скажешь,
что
я
сияю,
детка
Pull
up
in
foreign
whips
(skrt)
Подкатываю
на
иномарках
(скррт)
I
got
different
cars
(different
cars)
У
меня
разные
тачки
(разные
тачки)
Tell
your
bitch
come
fuck
with
me,
she
fuck
a
superstar
(suck
my
dick)
Скажи
своей
сучке,
чтобы
переспала
со
мной,
она
трахнет
суперзвезду
(соси
мой
член)
Yeah,
a
trap
star
(skrt)
Да,
звезда
трэпа
(скррт)
Got
them
straight
bricks
У
меня
чистейшие
кирпичи
And
when
I
didn′t
sell
dope,
I
used
to
hit
licks
(I
was
wild)
А
когда
я
не
толкал
дурь,
я
проворачивал
делишки
(я
был
диким)
I
had
to
change
'cause
I
had
three
kids
homie
Мне
пришлось
измениться,
потому
что
у
меня
трое
детей,
братан
And
I
don't
fuck
with
your
music
cause
it′s
straight
baloney
(pussy)
И
мне
не
нравится
твоя
музыка,
потому
что
это
полная
чушь
(чмо)
The
only
way
I
listen
to
it,
tell
your
bitch
to
blow
me
(haha)
Единственный
способ,
которым
я
её
послушаю,
это
если
твоя
сучка
отсосет
мне
(ха-ха)
And
if
you
owe
me
money,
pay
me
every
cent
you
owe
me
А
если
ты
должен
мне
денег,
заплати
мне
каждый
цент,
который
должен
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(of
coco)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(кокса)
Oh,
the
kilo
О,
килограмм
The
drug
game
made
my
life
change
(my
life
change)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(изменила
мою
жизнь)
The
drug
game
made
my
life
change
(the
drug
game)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(наркоторговля)
The
drug
game
made
my
life
change
(cocaine)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(кокаин)
You
thanking
God,
Ты
благодаришь
Бога
I′m
thanking
cocaine
(turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up...)
Я
благодарю
кокаин
(сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче...)
When
I
was
ten
years
old,
I
sold
my
first
drug
(woo)
Когда
мне
было
десять
лет,
я
продал
свою
первую
дозу
(ву)
When
I
was
fifteen,
I
robbed
my
coke
plug
(haha,
uh)
Когда
мне
было
пятнадцать,
я
ограбил
своего
поставщика
кокса
(ха-ха,
у)
Whippin'
that
dope
in
the
kitchen
Взбиваю
эту
дурь
на
кухне
I
got
some
haters
(haters)
У
меня
есть
хейтеры
(хейтеры)
They
ain′t
snitchin'
on
Stitches
(pussy)
Они
не
стучат
на
Stitches
(чмо)
They
hating
on
my
people
(money)
Они
ненавидят
моих
людей
(деньги)
When
I
met
cocaine
my
life
changed
(yeah)
Когда
я
познакомился
с
кокаином,
моя
жизнь
изменилась
(да)
My
mama
said
"Phillip,
you
acting
strange"
(shut
up)
Моя
мама
сказала:
"Филипп,
ты
ведешь
себя
странно"
(заткнись)
I
told
her
"shut
up
bitch,
I′m
'bout
to
pay
your
bills"
(bills)
Я
сказал
ей:
"Заткнись,
сука,
я
собираюсь
оплатить
твои
счета"
(счета)
And
I
ain′t
even
got
a
fuckin'
record
deal
(woo)
И
у
меня
даже
нет
грёбаного
контракта
со
звукозаписывающей
компанией
(ву)
All
I
ever
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
когда-либо
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
I
know
what
I'm
doing
is
illegal
(I
don′t
give
a
fuck)
Я
знаю,
что
то,
что
я
делаю,
незаконно
(мне
плевать)
I′m
just
trying
to
feed
all
my
people
(All
my
people)
Я
просто
пытаюсь
прокормить
всех
своих
людей
(всех
моих
людей)
I'm
paranoid
lookin′
through
my
peephole
Я
параноик,
смотрю
в
свой
глазок
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(a
kilo)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(килограмм)
All
I
wanted
was
a
kilo
(of
coco)
Всё,
что
я
хотел
— это
килограмм
(кокса)
Oh,
the
kilo
О,
килограмм
The
drug
game
made
my
life
change
(my
life
change)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(изменила
мою
жизнь)
The
drug
game
made
my
life
change
(the
drug
game)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(наркоторговля)
The
drug
game
made
my
life
change
(cocaine)
Наркоторговля
изменила
мою
жизнь
(кокаин)
You
thanking
God,
Ты
благодаришь
Бога
I'm
thanking
cocaine
(turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up...)
Я
благодарю
кокаин
(сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Katsabanis, Roger Paul Terras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.