Paroles et traduction Stitches - I Need Help
I
get
so
judged
by
all
mistakes
that
I
made
in
my
past
Меня
судят
по
всем
ошибкам,
которые
я
совершил
в
прошлом.
The
scariest
part
of
this
rap
game
is
How
Самая
страшная
часть
этой
рэп-игры
заключается
в
том,
как
Long
I′m
gonna
last
and
be
countin'
that
cash
Долго
я
протяну
и
буду
считать
эти
деньги.
I
look
in
the
mirror,
I
see
fear
in
my
eyes
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
страх
в
своих
глазах.
Everytime
I
smile,
I′m
telling
a
lie
Каждый
раз,
когда
я
улыбаюсь,
я
лгу.
If
I'm
being
honest,
I
wanna
cry
Если
честно,
мне
хочется
плакать.
Man,
I
wanna
Die
Чувак,
я
хочу
умереть
I
was
a
kid,
I
was
a
child
Я
был
ребенком,
я
был
ребенком.
Every
decision
I
made
It
was
wild
Каждое
мое
решение
было
диким
I
got
some
haters
they
want
me
dead
У
меня
есть
ненавистники
они
хотят
моей
смерти
Hopefully
I
never
make
em'
smile
Надеюсь,
я
никогда
не
заставлю
их
улыбаться.
Who′s
my
friend
who
do
I
trust
Кто
мой
друг
кому
я
могу
доверять
I
trust
god
that′s
my
dawg
Я
верю
Богу,
что
это
мой
друг.
Am
I
a
bad
person
just
because
I
fucked
up
and
i
broke
the
law
Неужели
я
плохой
человек
только
потому
что
облажался
и
нарушил
закон
No,
I'm
not
Нет,
это
не
так.
I
got
a
Heart
У
меня
есть
сердце.
I
will
admit
that
Я
признаю
это.
I
wasn′t
smart
Я
не
был
умен.
I
had
a
roll
in
the
movie
they
saw
something
and
then
I
lost
my
part
У
меня
была
роль
в
фильме,
они
что-то
увидели,
а
потом
я
потерял
свою
роль.
Yeah,
it
hurt
Да,
было
больно.
It
made
me
feel
like
a
piece
of
dirt
Это
заставило
меня
почувствовать
себя
куском
грязи.
I
try
so
hard
but
Everytime
I
try
nothing
ever
works
Я
так
стараюсь,
но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
ничего
не
получается.
Look
who
I've
become
Посмотри,
кем
я
стал.
Look
at
what
I′ve
done
Посмотри,
что
я
наделал.
I
feel
so
numb
Я
чувствую
себя
таким
оцепеневшим
Life
isn't
fun
Жизнь
не
веселая
штука
I′m
on
a
mission
to
find
myself
У
меня
миссия
найти
себя.
I
think
i
need
help
Думаю,
мне
нужна
помощь.
The
only
reason
that
you
didn't
know
is
cause'
I
keep
it
to
myself
Единственная
причина,
по
которой
ты
не
знал,
- это
то,
что
я
держу
это
при
себе.
(The
only
reason
that
you
didn′t
Know
is
cause′
I
Keep
it
to
Myself)
(Единственная
причина,
по
которой
ты
не
знал,
это
то,
что
я
держу
это
при
себе)
I
need
help,
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
Lately
I
been
suicidal
Thinkin'
′bout
killing
myself
В
последнее
время
я
склонен
к
суициду,
думая
о
том,
чтобы
покончить
с
собой.
I
pray
to
God
Я
молюсь
Богу.
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
Show
me
the
way
the
light
Покажи
мне
путь
свет
I'm
a
thief
in
the
night
Я
вор
в
ночи
If
you
ever
need
my
advice
Если
тебе
когда
нибудь
понадобится
мой
совет
I′d
probably
tell
you
that
everything
will
be
alright
Я
бы,
наверное,
сказал
тебе,
что
все
будет
хорошо.
But
the
truth
is
I
don't
even
believe
the
Но
правда
в
том,
что
я
даже
не
верю
...
Words
that
are
comin′
right
outta
my
mouth
Слова,
которые
слетают
с
моих
губ.
Money
the
root
of
all
evil
Деньги-корень
всех
зол.
I'm
thinking
of
burning
my
house
down
Я
подумываю
сжечь
свой
дом
дотла.
Down
to
the
ground
when
noones
around
Вниз
на
землю,
когда
вокруг
никого
нет.
My
Mind,
My
Body,
My
Soul
is
Lost
Мой
разум,
мое
тело,
моя
душа
потеряны.
An
they
all
know
it
to
be
found
И
все
они
знают,
что
это
нужно
найти.
Maybe
they're
just
out
of
town
Может
они
просто
уехали
из
города
I
hope,
i
see
them
again
Надеюсь,
я
увижу
их
снова.
I′m
losing
all
of
my
friends
Я
теряю
всех
своих
друзей.
Yeah,
I
said
that
I
repent
Да,
я
сказал,
что
раскаиваюсь.
They
don′t
know
where
I
have
been
Они
не
знают,
где
я
был.
Yeah
I
did
allot
of
evil
Да,
я
наделил
много
зла.
Yeah
I
did
allot
of
evil
Да,
я
наделил
много
зла.
But
when
I
make
music
like
this
song
Но
когда
я
сочиняю
музыку,
подобную
этой
песне
...
I
make
it
for
the
people
Я
делаю
это
для
людей.
Look
who
I've
become
Посмотри,
кем
я
стал.
Look
at
what
I′ve
done
Посмотри,
что
я
наделал.
I
feel
so
numb
Я
чувствую
себя
таким
оцепеневшим
Life
isn't
fun
Жизнь
не
веселая
штука
I′m
on
a
mission
to
find
myself
У
меня
миссия
найти
себя.
I
think
I
need
help
Думаю,
мне
нужна
помощь.
The
only
reason
you
didn't
know
Единственная
причина,
по
которой
ты
не
знал.
Is
cause′
I
keep
it
to
myself
Это
потому
что
я
держу
это
при
себе
(The
only
reason
you
ain't
know
is
cause'I
keep
it
to
myself)
(Единственная
причина,
по
которой
ты
не
знаешь,
это
то,
что
я
держу
это
при
себе)
I
need
help,
I
need
help,
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
I
need
help,
I
need
help,
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
I
need
help,
I
need
help,
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
(The
only
reason
that
you
didn′t
know
is
cause′
I
keep
it
to
myself)
(Единственная
причина,
по
которой
ты
не
знал,
это
то,
что
я
держу
это
при
себе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bipolar
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.