Paroles et traduction Stitches - Lost My Mind
Lost My Mind
Потерял Разум
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Пизди
ещё,
киса,
и
я
тебя
застрелю
нахрен.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Пизди
ещё,
киса,
и
я
тебя
застрелю
нахрен.
Uh,
you
in
the
presence
of
a
god,
bitch
I'm
running
a
mob.
Эй,
ты
в
присутствии
бога,
сука,
я
командую
толпой.
Crime
pays,
sell
drugs,
fuck
a
job.
Преступление
платит,
продавай
наркоту,
на
хер
работу.
I
ain't
perfect
but
I
provide
for
my
family.
Я
не
идеален,
но
я
содержу
свою
семью.
I'm
21
with
3 kids
growing
a
family
tree.
Мне
21,
у
меня
3 детей,
растет
семейное
древо.
I'm
sorry
to
break
the
news
to
you,
your
favorite
rapper's
fake.
Мне
жаль
сообщать
тебе
эту
новость,
но
твой
любимый
рэпер
- фальшивка.
I
hate
this
industry
because
it's
filled
up
with
snakes.
Я
ненавижу
эту
индустрию,
потому
что
она
полна
змей.
Fuck
a
record
deal,
fuck
a
record
label.
На
хер
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
на
хер
лейбл.
How
the
fuck
can
I
sign
with
you?
Как,
блядь,
я
могу
подписать
контракт
с
тобой?
My
brain
isn't
stable!
Мой
мозг
нестабилен!
I'm
a
crazy
motherfucker,
and
I'd
probably
fuck
my
mother.
Я
чокнутый
ублюдок,
я
бы,
наверное,
трахнул
свою
мать.
Slice
her
throat,
blood
on
my
covers,
what
do
I
tell
my
brothers?
Перерезать
ей
горло,
кровь
на
моих
обложках,
что
мне
сказать
моим
братьям?
Your
brother's
a
sick
fuck,
your
brother's
high
as
fuck.
Твой
брат
больной
ублюдок,
твой
брат
пиздец
какой
упоротый.
I
woke
up
from
that
dream,
it
feel
real
as
fuck.
Я
проснулся
от
этого
сна,
он
кажется
таким
реальным.
Is
god
gon'
judge
me
for
the
shit
that
goes
on
in
my
mind?
Будет
ли
бог
судить
меня
за
то
дерьмо,
что
творится
у
меня
в
голове?
I'm
praying
to
god
everyday,
am
I
wasting
my
time?
Я
молюсь
богу
каждый
день,
не
трачу
ли
я
свое
время?
Haters
wanna
see
me
fall
but
I'ma
always
shine.
Хейтеры
хотят
видеть
мое
падение,
но
я
всегда
буду
сиять.
I
had
a
vision
and
it
worked,
these
haters
must
be
blind!
У
меня
было
видение,
и
оно
сработало,
эти
хейтеры,
должно
быть,
слепы!
Oh
you
gonna
kill
Stiches?
О,
ты
собираешься
убить
Стичеса?
Ha,
man
I
dare
your
pussy
ass
to
run
up
on
me
motherfucker.
Ха,
чувак,
да
я
бы
посмотрел,
как
твоя
кислая
задница
ко
мне
сунется,
ублюдок.
I'll
light
your
ass
up
with
this
chopper.
Я
застрелю
твою
задницу
из
этого
вертолета.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Пизди
ещё,
киса,
и
я
тебя
застрелю
нахрен.
I
done
lost
fights,
but
I
always
win
the
wars.
Я
проигрывал
битвы,
но
я
всегда
выигрываю
войны.
I'm
the
type
to
pay
somebody
to
shoot
through
your
door.
Я
из
тех,
кто
заплатит
кому-нибудь,
чтобы
прострелить
твою
дверь.
That
gangster
shit
I
live
that.
Это
гангстерское
дерьмо,
я
этим
живу.
Shoot
a
pussy
hater
down
man
I
love
that.
Застрелить
хейтера,
чувак,
я
люблю
это.
All
you
do
is
rat.
Все,
что
ты
делаешь,
это
крыса.
See
I
know
you
ain't
bout
it,
you
don't
sell
narcotics.
Видишь
ли,
я
знаю,
что
ты
не
об
этом,
ты
не
продаешь
наркотики.
I'm
in
the
streets,
flipping
coke,
now
they
call
me
Papi.
Я
на
улицах,
толкаю
кокаин,
теперь
меня
зовут
Папи.
For
real
though,
ask
your
main
hoe,
I'ma
drug
lord.
Но
если
честно,
спроси
свою
главную
сучку,
я
наркобарон.
36
O's
on
that
raw,
it
come
from
Mexico.
36
унций
этого
дерьма,
оно
из
Мексики.
Fuck
the
border
patrol,
they
tryna
catch
me
slippin'.
К
черту
пограничный
патруль,
они
пытаются
поймать
меня.
But
that
ain't
happening
hoe,
cause
I'ma
professional.
Но
этого
не
произойдет,
сучка,
потому
что
я
профессионал.
I
ain't
got
time,
for
none
of
this
bullshit
(bullshit).
У
меня
нет
времени
на
всю
эту
херню
(херню).
Talk
that
shit,
you
get
shot
up
with
a
full
clip
(full
clip).
Неси
эту
чушь,
тебя
расстреляют
из
полной
обоймы
(полной
обоймы).
See
I
just
wanna
sip
lean,
smoke
weed,
pop
percs,
snort
coke.
Видишь
ли,
я
просто
хочу
потягивать
сироп
от
кашля,
курить
травку,
глотать
перкоцет,
нюхать
кокс.
Live
my
life
alright.
Жить
своей
жизнью
правильно.
But
if
you
play
with
me
it's
gon'
be
a
homicide.
Но
если
ты
будешь
играть
со
мной,
это
будет
убийство.
But
if
you
play
with
me
it's
gon'
be
a
homicide.
Но
если
ты
будешь
играть
со
мной,
это
будет
убийство.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Пизди
ещё,
киса,
и
я
тебя
застрелю
нахрен.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
У
меня
поехала
крыша,
но
мне
плевать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Пизди
ещё,
киса,
и
я
тебя
застрелю
нахрен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Katsabanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.