Paroles et traduction Stitches - Through the Mail
I'm
pulling
up
a
pint
I'm
smoking
on
that
kush
Наливаю
пинту,
курю
эту
травку,
Whipping
up
cocaine
bitch
Взбиваю
кокаин,
сучка,
I'm
bout
to
cook
Сейчас
буду
варить.
You
want
to
sell
drugs
follow
my
footsteps
Хочешь
торговать
наркотой,
следуй
моим
стопам,
Then
you'll
receive
cocaine
at
ur
doorstep
Тогда
получишь
кокаин
прямо
у
порога
Through
the
mail
По
почте.
I
get
cocaine
through
the
mail
Я
получаю
кокаин
по
почте.
I'm
whipping
up
that
dope
in
the
kitchen
bitch
u
know
Я
взбиваю
эту
дурь
на
кухне,
сучка,
ты
знаешь,
Im
selling
those
pigeons
Я
продаю
этих
голубей,
You
know
that
Ты
знаешь
это.
I'm
serving
those
chickens
Я
продаю
этих
цыплят.
They
hating
on
me
cuz
Они
ненавидят
меня,
потому
что
I
know
I'm
winning
Я
знаю,
что
я
побеждаю.
Cocaine
bitch
Кокаин,
сучка.
It
made
my
mom
gave
birth
to
a
drug-dealing
baby
Из-за
него
моя
мама
родила
ребенка-наркоторговца.
I
can't
sell
to
you
if
your
pussy
Я
не
могу
продать
тебе,
если
ты
трусиха.
If
your
real
one
we
can
cook
up
a
cookie
Если
ты
настоящая,
мы
можем
приготовить
печеньку.
Drug
lord
I
am
one
Наркобарон,
я
один
из
них.
When
it
comes
to
the
mail
Когда
дело
доходит
до
почты,
I'm
the
man
that
can
put
them
Я
тот
человек,
который
может
положить
Kilos
in
your
hands
Килограммы
в
твои
руки.
Dont
go
Dumpposting
Не
выкладывай
это
Feds
Watching
all
day
Федералы
наблюдают
весь
день.
I've
been
selling
drugs
all
day
Я
продавал
наркотики
весь
день.
Sending
bricks
through
Отправлял
кирпичи
через
The
mail
all
day
Почту
весь
день.
Stay
true
to
the
game
Оставайся
верен
игре.
I'm
one-way
Я
односторонний.
B-r-i-c-k-s
К-и-р-п-и-ч-и
Through
the
mail
По
почте.
B-r-i-c-k-s
through
the
mail
К-и-р-п-и-ч-и
по
почте.
I
get
cocaine
through
the
mail
Я
получаю
кокаин
по
почте.
I'm
pulling
up
a
pint
Наливаю
пинту,
Smoking
on
that
kush
Курю
эту
травку,
Whipping
up
cocaine
bitch
Взбиваю
кокаин,
сучка,
I'm
about
to
cook
you
want
to
sell
drugs
Сейчас
буду
варить.
Хочешь
торговать
наркотой,
Follow
my
footsteps
Следуй
моим
стопам,
Then
you'll
receive
cocaine
at
your
doorstep
Тогда
получишь
кокаин
прямо
у
порога.
Through
the
mail
I
get
cocaine
through
the
mail
По
почте.
Я
получаю
кокаин
по
почте.
Im
sending
bricks
through
the
mail
Я
отправляю
кирпичи
по
почте.
If
i
go
to
jail
no
bail
Если
я
попаду
в
тюрьму,
без
залога.
Still
flipping
bricks
in
that
cell
Все
еще
буду
толкать
кирпичи
в
камере,
While
I
make
a
call
on
my
cell
Пока
звоню
по
телефону.
If
there's
one
hell
of
a
drug
Если
есть
адский
наркотик,
Take
a
bump
of
mine
Возьми
мой,
And
your
fall
in
love
I
only
sell
bricks
И
ты
влюбишься.
Я
продаю
только
кирпичи,
I
don't
sell
dubs
and
Я
не
продаю
мелочь
и
I
don't
sell
dope
to
No
Scrubs
Я
не
продаю
дурь
никаким
шлюхам.
Rewrite
that's
you
Перепиши
это,
это
ты
Ripping
out
the
old
Customs
That
ain't
cool
Вырываешь
старые
обычаи.
Это
не
круто.
You
should
come
to
my
drug
dealing
school
Тебе
следует
прийти
в
мою
школу
наркоторговли.
Time
for
you
to
stop
acting
like
a
fool
Пора
тебе
перестать
вести
себя
как
дурак.
B-r-i-c-k-s
through
the
mail
К-и-р-п-и-ч-и
по
почте.
B-r-i-c-k-s
through
the
mail
К-и-р-п-и-ч-и
по
почте.
I
get
cocaine
through
the
mail
Я
получаю
кокаин
по
почте.
I'm
pulling
up
a
pint
Наливаю
пинту,
I'm
smoking
on
that
kush
Курю
эту
травку,
Whippin
up
cocaine
bitch
Взбиваю
кокаин,
сучка,
I'm
about
to
cook
you
want
to
sell
drugs
Сейчас
буду
варить.
Хочешь
торговать
наркотой,
Follow
my
footsteps
then
you'll
receive
cocaine
at
your
doorstep
Следуй
моим
стопам,
тогда
получишь
кокаин
прямо
у
порога.
Through
the
mail
По
почте.
I
get
cocaine
through
the
mail
Я
получаю
кокаин
по
почте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.