Sto - Payday - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sto - Payday




Payday
Payday
J'sais parfois j'suis perfectionniste mais j'ai la vision
I know sometimes I'm a perfectionist but I have the vision
Le fer est chaud, métal qui gronde sur tous les vicieux
The iron is hot, metal that rumbles on all the vicious ones
J'sais parfois j'suis perfectionniste mais j'ai la vision
I know sometimes I'm a perfectionist but I have the vision
Le fer est chaud, métal qui gronde sur tous les vicieux
The iron is hot, metal that rumbles on all the vicious ones
On touche du bois sans être ébéniste, c'est la mission
We touch wood without being a cabinetmaker, that's the mission
Sur le réchaud y a des casseroles pour les ambitieux
On the stove there are saucepans for the ambitious
Crack, coc', héro, shit ou beuh
Crack, coke, heroin, weed or hash
Fais l'argent comme tu peux,
Make money how you can,
J'incite personne mais j'aimerais qu'tout l'monde ait des eu'
I'm not encouraging anyone, but I'd like everyone to have bills
Crack, coc', héro, shit ou beuh
Crack, coke, heroin, weed or hash
Fais l'argent comme tu peux,
Make money how you can,
J'incite personne mais j'aimerais qu'tout l'monde ait des eu'
I'm not encouraging anyone, but I'd like everyone to have bills
C'est la D dans ma City y a pas de bonheur
It's the D in my City, there is no happiness
J'crois qu'il s'est barré loin comme si il avait très peur
I think he ran far away as if he was very scared
Que des faux scamers on connait tous boy t'as pas d'oseille
Only false scammers we all know boy you have no money
Fais pas genre que ça shoot si devant nous après tu bégayes
Don't pretend it shoots if in front of us then you stutter
J'attends pas le payday, pour rentrer les ous'
I don't wait for payday, to get the balls back
J'les voie ils crient mayday ces pussy ils font la course
I see them they cry mayday these pussies they race
J'écoute la mélo j'me sens pas partir comme l'ancien
I listen to the melody I don't feel like leaving like the old one
J'attends pas qu'mes ennemis tirent pour qu'après on fasse le bien
I don't wait for my enemies to shoot so that after we do good
All day j'suis dans ça, j'partage tout avec mes gars
All day I'm into it, I share everything with my guys
Et quand j'suis dans l'sas je me sens bien j'allume ma zaza
And when I'm in the slammer I feel good I light my zaza
La jalousie ça fait des morts RIP tous nos jeunes pauvres
Jealousy causes deaths RIP all our poor young people
Demande à ALO depuis depuis le glow y'a qu'des billets mauves
Ask ALO since since the glow there's only purple bills
Dans nos yeux, dans nos coeurs et dans notre tête
In our eyes, in our hearts and in our heads
Money maker j'avoue moi j'ai jamais fais la fête
Money maker I confess I've never partied
Dans nos yeux, dans nos coeurs et dans notre tête
In our eyes, in our hearts and in our heads
Money maker j'avoue moi j'ai jamais fais la fête
Money maker I confess I've never partied
J'sais parfois j'suis perfectionniste mais j'ai la vision
I know sometimes I'm a perfectionist but I have the vision
Le fer est chaud, métal qui gronde sur tous les vicieux
The iron is hot, metal that rumbles on all the vicious ones
J'sais parfois j'suis perfectionniste mais j'ai la vision
I know sometimes I'm a perfectionist but I have the vision
Le fer est chaud, métal qui gronde sur tous les vicieux
The iron is hot, metal that rumbles on all the vicious ones
J'sais parfois j'suis perfectionniste mais j'ai la vision
I know sometimes I'm a perfectionist but I have the vision
Le fer est chaud, métal qui gronde sur tous les vicieux
The iron is hot, metal that rumbles on all the vicious ones
On touche du bois sans être ébéniste, c'est la mission
We touch wood without being a cabinetmaker, that's the mission
Sur le réchaud y a des casseroles pour les ambitieux
On the stove there are saucepans for the ambitious
Crack, coc', héro, shit ou beuh
Crack, coke, heroin, weed or hash
Fais l'argent comme tu peux,
Make money how you can,
J'incite personne mais j'aimerais qu'tout l'monde ait des eu'
I'm not encouraging anyone, but I'd like everyone to have bills
Crack, coc', héro, shit ou beuh
Crack, coke, heroin, weed or hash
Fais l'argent comme tu peux,
Make money how you can,
J'incite personne mais j'aimerais qu'tout l'monde ait des eu'
I'm not encouraging anyone, but I'd like everyone to have bills
2k22
2k22
J'sais parfois j'suis perfectionniste
I know sometimes I'm a perfectionist
Mais j'ai la vision
But I have the vision
Mais j'ai la vision
But I have the vision
Mais j'ai la vision
But I have the vision





Writer(s): Lowonstage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.