Sto - Rappelle-toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sto - Rappelle-toi




J'ai trop la dalle je suis plein d'ambitions
У меня слишком много забот, я полон амбиций
La porte elle s'ouvre, y a d'la lumière
Дверь открывается, в ней свет
Une lueur d'espoir trop de prières
Проблеск надежды слишком много молитв
Pour combien d'temps?
На сколько времени?
Pour combien d'frères?
Для скольких братьев?
J'puise dans mes limites j'ai des pouvoirs
Я использую свои возможности, у меня есть силы
Tu crois quoi? J'peux te faire voir tout noir
Как ты думаешь, что? Я могу заставить тебя выглядеть во всем черном
C'est le karma qui m'épaule
Это карма, которая мне по плечу
C'est pas nouvelle école
Это не новая школа
Donc tous les jours j'baille, mais j'me réveille
Так что каждый день я зеваю, но просыпаюсь
Et pour cette maille j'met mon cerveau en éveil
И ради этой сетки я пробуждаю свой мозг
L'ingé tousse à mort j'te jure faut faire belek
Глотка кашляет до смерти, клянусь, надо ехать в Белек
On veut pas s'coucher, on veut pas s'taire
Мы не хотим ложиться спать, мы не хотим молчать
Le ciel j'vais toucher avant qu'on dead
К небу я прикоснусь, прежде чем мы умрем
J'perds mes cheveux tellement j'suis stress
Я так сильно теряю волосы, у меня стресс
J'veux qu'on soit heureux Maman no stress
Я хочу, чтобы мы были счастливы, мама, без стресса
Trop de sacrifices, de concessions
Слишком много жертв, уступок
On y va
Пошли
Ma mission c'est d'ja prendre des tal'
Моя миссия-брать таланты
Investir sur ma familia
Инвестировать в мою семью
Rendre fiers ceux qui m'aiment et puis c'est tout
Заставлять тех, кто любит меня, гордиться, и на этом все
Ma santé j'm'en bas les c' j'ferais tout pour vous
Мое здоровье, мне плевать на них, я бы все для вас сделал
J'ai pas de style c'est ma DA
У меня нет стиля, это мой да
Tu sais tu peux parler p't'être ça m'aidera
Ты знаешь, ты можешь поговорить с кем угодно, это мне поможет
On y va
Пошли
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Est ce que tu t'en souviens?
Ты помнишь это?
Été 2013, j'débute dans l'pera c'est mes premiers seize
Лето 2013 года, я начинаю в пере, Это мои первые шестнадцать лет
Pas de boule au ventre j'connaissais pas la SACEM
У меня не было комка в животе, я не знал сумки.
C'était même pas STO c'était un p'tit
Это было даже не сто, это было немного
J'me rappelle de ISTO c'etait goleri
Я помню, что это был голери
J'ai jamais eu de piston j'ai travaillé
У меня никогда не было поршня, я работал
Le daron m'enregistrait j'avais seulement ça
Дарон записывал меня, у меня было только это
Et encore j'l'ai déçu comme j'disais du sale
И снова я разочаровал его, сказав грязное
Clash, open mic et freestyle
Столкновение, Открытый микрофон и фристайл
J'allais pas en cours j'connais pas la FAC
Я не ходил на занятия, я не знаю колледжа
Trop d'pirates qui m'entourent donc je rate
Слишком много пиратов окружают меня, поэтому я скучаю
Mais c'est pas d'leur faute si j'suis influençable
Но это не их вина, что на меня можно повлиять
On m'a brisé des cotes, brulé mes cartes
Мне разбили ставки, сожгли мои карты
Madame la conseillère j'vais vivre du rap
Госпожа советник, я буду жить рэпом
J'me rappelle pour clipper j'appelais Lokhman
Я помню, что для клипера я звал Лохмана
J'pensais que c'était gratuit j'avais pas de tal'
Я думал, что это бесплатно, у меня не было талона'
J'ai bien grandit regarde le man
Я хорошо вырос посмотри на мужчину
Maman qui sourit en vrai j'suis fan
Мама, которая искренне улыбается, я ее фанат
Numéro 25 c'est sur ma jambe
Номер 25 у меня на ноге
Ma gueule c'est cette année dans la légende
Мой рот в этом году в заголовке
Depuis p'tit c'est la war j'ai pas trouvé d'autres issues
С тех пор, как началась эта маленькая война, я не нашел других выходов
J'ai dit fuck à l'usine mon futur je secure
Я сказал, К черту фабрику, мое будущее я обеспечу
J'ai fumé trop d'résine mais mon coeur est pure
Я выкурил слишком много смолы, но мое сердце чисто
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был
Rappelle toi j'étais
Вспомни, где я был





Writer(s): Lowonstage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.