Paroles et traduction Stogie T feat. Benny The Butcher & Alonda Rich - Animals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
butcher
coming
nigga!
Мясник
идет,
ниггер!
The
titans
link
up
Титаны
соединяются
Eh,
this
for
the
world
man
(yah)
Эх,
Это
для
всего
мира,
чувак
(да).
Big
Griselda,
Big
B$F!
Большая
Гризельда,
Большой
B$F!
As
soon
as
the
night
falls
Как
только
наступит
ночь
...
Just
like
a
jungle,
here
come
the
animals
Прямо
как
в
джунглях,
сюда
приходят
животные.
I
hope
you
got
something
to
fight
for
Надеюсь,
тебе
есть
за
что
бороться.
Get
lost
in
the
struggle
Потеряйся
в
борьбе
When
dealing
with
animals,
animals
Когда
имеешь
дело
с
животными,
с
животными...
I
keep
a
dog
so
I
ain′t
gotta
bark
У
меня
есть
собака,
так
что
мне
не
нужно
лаять.
That
shit
split
your
Napoleon
bone
apart
Это
дерьмо
раскололо
твою
наполеоновскую
кость
на
части
'Cause
the
throne
is
ours.
rock
solid,
no
guitar
Потому
что
трон
наш,
твердый,
как
скала,
без
гитары.
Washed
who
never
compared
Noah′s
Ark
Кто
никогда
не
сравнивал
Ноев
Ковчег
A
couple
birds
in
the
Ritz
Carlton
hotel
lounge
Пара
птиц
в
гостиной
отеля
Ритц
Карлтон
But
one
swallow
don't
make
a
summer
Но
от
одной
ласточки
не
бывает
лета.
We
from
the
ground
Мы
с
земли
Had
to
go
without
Пришлось
обойтись
без
этого.
Our
folks
drowning
from
loan
sharks
Наши
люди
тонут
от
ростовщиков.
Stogie
T
the
last
hope
Africa's
golden
child
Stogie
T
последняя
надежда
золотое
дитя
Африки
Separate
the
sheep
from
the
goats,
yeah
Отдели
овец
от
коз,
да
They
know
it
now
Теперь
они
знают,
Was
taught,
"Fuck
a
hand
out
why
give
a
man
a
fish"
что
этому
учили:
"К
черту
руку,
зачем
давать
человеку
рыбу".
"If
this
pan
out
it′s
fried
tempura
tiger
shrimp"
"Если
эта
сковорода
выходит
наружу,
то
это
жареная
тигровая
креветка
темпура".
Man
up,
these
the
better
laid
plans
of
mice
and
men
Мужайся,
это
лучшие
планы
мышей
и
людей.
Poppa
dead,
he
was
Bible
Daniel
in
the
lion′s
den
Папа
умер,
он
был
библейским
Даниилом
в
логове
Льва.
Momma
said,
sirens
still
remind
her
of
the
riflemen
Мама
сказала,
что
сирены
до
сих
пор
напоминают
ей
о
стрелках.
And
real
niggas
going
the
way
of
the
Panda
Bear
И
настоящие
ниггеры
идут
по
пути
панды.
I'm
gorilla,
Caesar,
ring
leader
Alexander
Bell
Я
горилла,
Цезарь,
лидер
кольца
Александр
Белл.
In
street
speak,
you
either
get
the
oyster
or
the
shell,
T
В
уличном
разговоре
вы
получаете
либо
устрицу,
либо
раковину,
т.
As
soon
as
the
night
falls
Как
только
наступит
ночь
...
Just
like
a
jungle,
here
come
the
animals
Прямо
как
в
джунглях,
сюда
приходят
животные.
I
hope
you
got
something
to
fight
for
Надеюсь,
тебе
есть
за
что
бороться.
Get
lost
in
the
struggle
Потеряйся
в
борьбе
When
dealing
with
animals,
animals
Когда
имеешь
дело
с
животными,
с
животными...
Y′all
niggas
barbie
soft
Вы
все,
ниггеры,
Барби
софт
Semi-auto
wrapped
in
Cavalli
cloth
Полуавтомат,
завернутый
в
ткань
Кавалли
Tattoos
on
my
body
parts
Татуировки
на
моих
частях
тела
Trap
look
like
a
zombie
yard
Ловушка
похожа
на
двор
зомби
My
last
two
projects
demolished
y'all
Мои
последние
два
проекта
снесли
вас
всех.
I
got
it
all
У
меня
есть
все.
Everything
these
rappers
got,
except
bodyguards
Все,
что
есть
у
этих
рэперов,
кроме
телохранителей.
Execs
from
corrections
nigga
Исполнители
из
исправительных
учреждений
ниггер
Drug
money
I
invested
with
it
Деньги
на
наркотики
я
вложил
в
это
My
best
decision
′cause
I
finessed
this
business
Это
мое
лучшее
решение,
потому
что
я
отлично
справился
с
этим
бизнесом.
I
know
you
ain't
expected
digit
Я
знаю,
что
ты
не
ожидал.
I
been
quarantined
and
closing
deals
Я
был
в
карантине
и
заключал
сделки
Y′all
been
Netflix
binging
Вы
все
болтаете
на
Netflix
Askin'
when
I'm
droppin′
Спрашиваешь,
когда
я
падаю?
Griselda
bad
boys
I′m
the
'89
Dennis
Rodman
Гризельда
плохие
парни
я
Деннис
Родман
89
го
года
Crazy
vibe
but
I′m
locked
in
Сумасшедшая
атмосфера,
но
я
заперт
внутри.
I'm
cool,
I
can
be
lashing
out
but
I′m
not
Я
крут,
я
могу
набрасываться,
но
это
не
так.
Rapping
'bout
who
I
shot
Читаю
рэп
о
том,
в
кого
я
стрелял
Calling
rappers
out
like
I′m
Chop
Вызываю
рэперов,
как
будто
я
отбивная.
Cocaine
flow,
I'll
bring
the
trappers
out
like
I'm
WOP
Поток
кокаина,
я
выведу
барыг,
как
будто
я
ВОП.
45
foot
driveway
backing
out
in
a
drop
45
футовая
подъездная
дорожка
сдает
назад
в
падении
If
you
a
loser
then
you
failed
the
streets
Если
ты
неудачник
значит
ты
провалил
улицы
You
won′t
do
well
at
beef
Ты
не
преуспеешь
в
говядине.
Baretta
A40′s
hold
like
12
a
piece,
let's
go
Баретта
А40
держит
по
12
штук
за
штуку,
поехали
As
soon
as
the
night
falls
Как
только
наступит
ночь
...
Just
like
a
jungle,
here
come
the
animals
Прямо
как
в
джунглях,
сюда
приходят
животные.
I
hope
you
got
something
to
fight
for
Надеюсь,
тебе
есть
за
что
бороться.
Get
lost
in
the
struggle
Потеряйся
в
борьбе
When
dealing
with
animals,
animals
Когда
имеешь
дело
с
животными,
с
животными...
As
soon
as
the
night
falls
Как
только
наступит
ночь
...
Here
come
the
animals
А
вот
и
животные!
I
hope
you
got
something
to
fight
for
Надеюсь,
тебе
есть
за
что
бороться.
When
dealing
with
animals,
animals
Когда
имеешь
дело
с
животными,
с
животными...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonda Twine, Jeremie Pennick, Joshua Anthony I Bishop, Boitumelo Molekane, Lamar Howard Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.