Paroles et traduction Stogie T - Funny Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Love
Странная любовь
When
the
smile
is
on
their
lips
Когда
улыбка
на
их
губах,
But
the
frowns
on
their
eye
А
в
глазах
— хмурость,
When
their
mouths
mouths
wish
you
well
but
their
hearts
hoping
you
die
Когда
их
уста
желают
тебе
добра,
а
сердца
надеются,
что
ты
умрешь,
Smoking
mirrors
Дымовая
завеса.
They
wishing
you
well
Они
желают
тебе
добра.
Smoke
clears
Дым
рассеивается.
When
you
winning
you
swell
Когда
ты
побеждаешь,
ты
на
коне.
Hear
come
the
shit
damn
И
вот
тут
начинается
дерьмо.
They
love
you
and
you
number
2
Они
любят
тебя,
когда
ты
на
втором
месте.
Always
your
biggest
fans
when
you′re
singing
the
blues
Всегда
твои
самые
большие
фанаты,
когда
ты
поешь
блюз.
Had
nothing
but
love
I
know
you
had
to
give
was
nothing
but
love
У
меня
не
было
ничего,
кроме
любви,
я
знаю,
что
ты
должна
была
дать
мне
только
любовь.
Not
a
subt
about
your
smile
somethings
Что-то
не
так
с
твоей
улыбкой.
Gotta
give
this
ain't
not
thing
like
love
Должен
признать,
это
совсем
не
похоже
на
любовь.
Funny
love
ain′t
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
Pray
for
rain
gotta
deal
with
the
mud
Молишься
о
дожде,
а
приходится
иметь
дело
с
грязью.
Ain't
the
same
how
it
feel
when
we
hug
Уже
не
то
чувство,
когда
мы
обнимаемся.
Funny
love
ain't
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
You
had
a
birthday
everybody
came
she
had
the
worst
day
coz
she
hating
У
тебя
был
день
рождения,
все
пришли,
а
у
неё
был
худший
день,
потому
что
она
завидует.
They
jelly
coz
you
turned
your
peanuts
butter
Они
завидуют,
потому
что
ты
превратил
свои
гроши
в
состояние.
Nuts
coz
you
ain′t
dying
to
become
a
martyr
Бесятся,
потому
что
ты
не
стремишься
стать
мучеником.
Say
they
happy
for
you
but
the
stutter
now
you
Говорят,
что
рады
за
тебя,
но
заикаются,
теперь
ты
Ahead
they
want
you
kept
like
a
starter
taken
to
butter
Впереди,
они
хотели,
чтобы
ты
оставался
запасным,
размазанным,
как
масло.
More
money
more
problems
of
course
Больше
денег
— больше
проблем,
конечно.
It
comes
with
the
mills
like
a
stutter
Это
приходит
с
миллионами,
как
заикание.
When
you
get
gully
tryna
finish
the
Когда
ты
в
грязи,
пытаешься
закончить
Business
no
one
records
how
it′s
start
up
Дело,
никто
не
вспоминает,
как
всё
начиналось.
Now
they
make
you
out
to
be
some
kind
of
devil
Теперь
они
выставляют
тебя
каким-то
дьяволом,
Coz
you
rocking
Prada
Потому
что
ты
носишь
Prada.
To
think
they
used
love
you
and
then
some
when
you
had
nada
Подумать
только,
они
любили
тебя,
даже
больше,
когда
у
тебя
ничего
не
было.
Funny
love
ain't
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
Pray
for
rain
gotta
deal
with
the
mud
Молишься
о
дожде,
а
приходится
иметь
дело
с
грязью.
Ain′t
the
same
how
it
feel
when
we
hug
Уже
не
то
чувство,
когда
мы
обнимаемся.
Funny
love
ain't
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
You
had
a
birthday
everybody
came
she
had
the
worst
day
coz
she
hating
У
тебя
был
день
рождения,
все
пришли,
а
у
неё
был
худший
день,
потому
что
она
завидует.
Yeah
she′ll
blow
you
kisses
while
she's
blowing
niggas
while
you
role
Да,
она
будет
посылать
тебе
воздушные
поцелуи,
пока
трахается
с
другими
парнями,
пока
ты
With
this
one
homie
different
used
to
be
the
С
этим
одним
корешом,
раньше
было
Woah-D
now
we
wispin
use
the
chick
to
go
between
no
Eden
Вау,
а
теперь
мы
шепчемся,
используем
цыпочек
как
посредников,
никакого
Эдема.
Why
you
listening
to
gossip
and
bitches
Зачем
ты
слушаешь
сплетни
и
сучек,
They
say
that
shit
to
go
sip
with
this
one
Они
говорят
эту
хрень,
чтобы
потом
пойти
выпить
с
этим
одним.
Smile
on
your
face
Улыбка
на
лице,
Show
you
a
dimple
Покажут
тебе
ямочку,
Knife
in
your
verta
brain
then
twist
it
Нож
в
твою
чёртову
голову,
а
потом
провернут.
Funny
love
Странная
любовь.
Ain′t
it
how
Buddha's
stick
to
Julius
A2
or
how
Judhas
did
Hasus
Не
правда
ли,
как
Будды
липнут
к
Юлию
Цезарю,
или
как
Иуда
поступил
с
Иисусом.
They
cool
but
they
hate
you
Они
милы,
но
ненавидят
тебя.
Only
eulogies
praise
you
Только
в
надгробных
речах
тебя
хвалят.
Funny
love
ain't
no
truth
in
them
Странная
любовь,
нет
в
них
правды.
Fake
dudes
don′t
be
fooled
by
a
fake
dude
Фальшивые
чуваки,
не
дай
себя
одурачить
фальшивкой.
Stay
with
your
grind
pay
em
no
mind
if
they
loose
I
don′t
pay
you
Продолжай
пахать,
не
обращай
на
них
внимания,
если
они
проиграют,
я
тебе
не
заплачу.
Funny
love
ain't
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
Pray
for
rain
gotta
deal
with
the
mud
Молишься
о
дожде,
а
приходится
иметь
дело
с
грязью.
Ain′t
the
same
how
it
feel
when
we
hug
Уже
не
то
чувство,
когда
мы
обнимаемся.
Funny
love
ain't
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
You
had
a
birthday
everybody
came
she
had
the
worst
day
coz
she
hating
У
тебя
был
день
рождения,
все
пришли,
а
у
неё
был
худший
день,
потому
что
она
завидует.
Funny
love
ain′t
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
Pray
for
rain
gotta
deal
with
the
mud
Молишься
о
дожде,
а
приходится
иметь
дело
с
грязью.
Ain't
the
same
how
it
feel
when
we
hug
Уже
не
то
чувство,
когда
мы
обнимаемся.
Funny
love
ain′t
it
funny
love
Странная
любовь,
не
правда
ли,
странная
любовь?
You
had
a
birthday
everybody
came
she
had
the
worst
day
coz
she
hating
У
тебя
был
день
рождения,
все
пришли,
а
у
неё
был
худший
день,
потому
что
она
завидует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tumi Molekane, Sibusiso Gordian Maseko
Album
Stogie T
date de sortie
25-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.