Stogie T - God's Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stogie T - God's Eye




God's Eye
Божий Глаз
II. Melila, Immigrant Stories
II. Мелила, Истории Иммигрантов
When kings run out of grace
Когда короли теряют милость,
Kingdoms go up in flames
Королевства сгорают дотла.
When killing is customary, your kin go running for safe
Когда убийство становится обыденностью, твои родные бегут в поисках безопасности.
You don't know her, but the story arc is the same
Ты её не знаешь, но сюжет один и тот же.
Boat loads displaced, mostly young and afraid
Лодочные грузы перемещённых лиц, в основном молодых и напуганных,
Row across the straits
Гребут через проливы.
Coastguard when in Spain
Береговая охрана, когда они в Испании,
They trying to ship you back it's a false start to your fate
Пытается отправить тебя обратно - фальстарт твоей судьбы.
But Red Cross lady knows that stoic display
Но дама из Красного Креста знает, что эта стоическая маска
It's really masking the trauma that more than often is rape
Скрывает травму, которая чаще всего является изнасилованием.
It's bottled rage, it's cousins slain, its no funeral without a grave
Это сдерживаемая ярость, это убитые кузены, это похороны без могилы.
It's no conclusion to where Poppa lay
Это неизвестность о том, где покоится отец.
Without a pastors prayers no greener pastures there
Без молитв пастора, нет там зелёных пастбищ.
Lost in this unfamiliar world without family
Потерянная в этом незнакомом мире, без семьи.
Cause she don't wanna sound ungrateful for life
Ведь она не хочет казаться неблагодарной за жизнь,
But sometimes she wonder if death is as painful as life
Но иногда она задаётся вопросом, так ли мучительна смерть, как жизнь.
Survival is like the most ill-fated price
Выживание - самая злополучная цена,
A cruel joke designed to delight an absent divine
Жестокая шутка, призванная порадовать отсутствующее божество.
Fools gold you left all your prospects behind
Оставь все свои надежды позади, это лишь мишура.
If you know what's best forget what you left behind
Если ты знаешь, что для тебя лучше, забудь о том, что оставила позади.
Keep the demons at bay
Держи демонов в страхе,
When they form to visit your mind
Когда они приходят в твою голову.
Hope your demeanor don't sway
Надеюсь, твоё поведение не дрогнет,
When they call you immigrant swine
Когда они назовут тебя иммигрантской свиньёй.
Bidding your time
Трать своё время с умом,
Wounds heal, the lesson is tough
Раны заживают, урок суров.
You meet a guy who's real and gives you love
Ты встретишь настоящего мужчину, который подарит тебе любовь.
You'll see that in time the newsreel with
Ты увидишь, что со временем выпуски новостей с
Immigrants might come to leave you passive
Иммигрантами могут оставить тебя равнодушной,
Where you feel nothing but calm
Где ты не чувствуешь ничего, кроме спокойствия.





Writer(s): Sibusiso Gordian Maseko, Boitumelo Ndida Sinqumo Molekane, Ndivhuwo Cayenne Mudimeli*, Ishmael Kgaugelo Ratselane, Khutso Given Komane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.