Stoja - Govore Mi Tvoje Oči - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stoja - Govore Mi Tvoje Oči




Govore Mi Tvoje Oči
Your Eyes Talk to Me
Opet sediš sam za stolom
Again, you sit alone at the table
Svake noći sve do zore
Every night until dawn
Loše ti je sa mnom bilo
Things were bad with me
S njom ti je još gore
They're even worse with her
Opet sediš sam za stolom
Again, you sit alone at the table
Svake noći sve do zore
Every night until dawn
Loše ti je sa mnom bilo
Things were bad with me
S njom ti je još gore
They're even worse with her
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?
Ti još nosiš oko vrata
You still wear my
Mog imena prvo slovo
Name’s first letter around your neck
Vratio bi se na staro
You'd come back to the old
A ja želim novo
But I want something new
Ti još nosiš oko vrata
You still wear my
Mog imena prvo slovo
Name’s first letter around your neck
Vratio bi se na staro
You'd come back to the old
A ja želim novo
But I want something new
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?
Govore mi tvoje oči sve što srce krije
Your eyes tell me everything your heart conceals
Da taj život koji živiš da to život nije
That the life you live is not life at all
Govore mi da se kaješ i da ti je žao
They tell me that you regret it and you're sorry
Gde ti je to srce bilo kad si ostavljao
Where was your heart when you left me?





Writer(s): Steva Simeunovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.