Paroles et traduction Stokley - Victoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
on
with
my
soul
in
my
hands
Держусь
из
последних
сил,
душа
в
руках,
Head
towards
the
cloud,
I'm
staying
once
again
Голова
в
облаках,
я
снова
здесь
один,
Haunted
by
a
voice
so
soft
in
my
head
Преследует
меня
твой
нежный
голосок,
Never
had
a
choice,
you
left
me
for
dead
У
меня
не
было
выбора,
ты
бросил
меня
умирать.
Victoria,
ah,
whoa-whoa,
whoa-whoa,
whoa-whoa
Виктория,
ах,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Victoria,
ah,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
yes
Виктория,
ах,
да-да,
да-да,
да
Now
I
see
the
truth
and
I
am
to
blame
Теперь
я
вижу
правду,
и
я
виноват,
So
close
to
you,
I
was
over,
we
know
the
game
Так
близко
к
тебе,
я
был
кончен,
мы
знаем
правила
игры,
Left
in
the
field,
I'll
never
be
the
same
Оставленный
на
поле
боя,
я
никогда
не
буду
прежним,
Left
here
to
ponder
the
meaning
of
your
name
Оставленный
здесь
размышлять
о
значении
твоего
имени.
Victoria,
ah,
whoa-whoa,
whoa-whoa,
whoa
Виктория,
ах,
о-о-о,
о-о-о,
о-о
Victoria,
ah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Виктория,
ах,
да-да,
да-да
Mama
won't
you
come
and
play
Мама,
не
хочешь
ли
ты
прийти
и
поиграть?
Yes,
sir,
yes,
sir
Да,
сэр,
да,
сэр
Oh,
make
up
the
hill,
make
it
up
the
hill
О,
поднимись
на
холм,
поднимись
на
холм
Thank
you,
thank
you,
Clifford
Спасибо,
спасибо,
Клиффорд
Thank
you,
thank
you,
ah
Спасибо,
спасибо,
ах
Yes,
play
me,
feel
good,
oh
Да,
сыграй
мне,
почувствуй
себя
хорошо,
о
The
wind
it
calls
to
me
from
up
above
Ветер
зовет
меня
сверху,
There's
only
one
heart
I'm
here
dreaming
of
(Dreaming
of)
Есть
только
одно
сердце,
о
котором
я
здесь
мечтаю
(Мечтаю)
Darkness
falls
on
the
hills
I've
come
to
love
Темнота
опускается
на
холмы,
которые
я
полюбил
The
lover
keep
losing,
I'll
never
get
enough
Любящий
продолжает
терять,
мне
никогда
не
будет
достаточно
Victoria,
ah,
whoa-whoa,
whoa-whoa,
whoa-whoa
Виктория,
ах,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
V-V-V-V-V-Victoria,
ah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
В-В-В-В-В-Виктория,
ах,
да-да,
да-да
Victoria,
ah,
whoa-whoa-whoa-whoa
Виктория,
ах,
о-о-о-о-о
Victoria,
ah,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
oh
Виктория,
ах,
да-да,
да-да,
о
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да-да-да
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да-да-да
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да-да-да-да-да
Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О,
да-да-да-да-да-да-да-да-да
Come
back,
Vicky,
come
back
Вернись,
Вики,
вернись
(Hey,
are
you
crying)
(Эй,
ты
плачешь?)
No,
I'm
singing
Нет,
я
пою
(What
you
crying
about,
boy)
(О
чем
ты
плачешь,
парень?)
I
ain't
crying,
I'm
singing
Я
не
плачу,
я
пою
(I'm
here,
I'm
here,
I'm
right
here)
(Я
здесь,
я
здесь,
я
прямо
здесь)
(Come
on,
walk
me
to
the
water)
(Давай,
проводи
меня
к
воде)
(You
gotta
calm
your
nerves
a
little
bit)
(Тебе
нужно
немного
успокоить
свои
нервы)
(Sweetie)
Yeah
(Милый)
Да
(You
better)
Yes
(Тебе
лучше)
Да
(Is
that
a
yeah)
Yes
(Это
"да"?)
Да
(I
know,
I
know,
you
are
such
a
baby)
(Я
знаю,
я
знаю,
ты
такой
ребенок)
You
did
this
to
me
Ты
сделала
это
со
мной
(Let's
breathe)
(Давай
подышим)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dew Sam, Dew Samuel Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.