Stola - Baygın - traduction des paroles en allemand

Baygın - Stolatraduction en allemand




Baygın
Benommen
Gözler baygın baygın
Augen benommen, benommen
Uçurumlardaydım o gece
Ich war an Abgründen in jener Nacht
Günahlarımı saydım
Ich zählte meine Sünden
İnancım azaldı
Mein Glaube schwand
Ve bu son şansım
Und das ist meine letzte Chance
Peki n'olucak huh
Also, was wird passieren, huh?
Susma söyle n'olucak
Schweig nicht, sag, was wird passieren
Kalbimin ortasına habersizce saplanan bıçak
Das Messer, das unerwartet in die Mitte meines Herzens gestoßen wurde
Fahişelere inat çıkartmıy'cam
Den Huren zum Trotz werde ich es nicht herausziehen
Hâla alışamadım bu düzene
Ich habe mich immer noch nicht an diese Ordnung gewöhnt
Burası nasıl bir gezegen üzen üzene
Was ist das für ein Planet, auf dem einer den anderen verletzt
Moralim git gide siyaha dönmek üzere
Meine Stimmung wird immer schwärzer
Kötülere aitken dünya iyilere dönemez ja ja ja
Während die Welt den Bösen gehört, kann sie sich nicht zum Guten wenden, ja, ja, ja
Ellerim ne halde bak bir bak
Schau dir meine Hände an, sieh nur
Bu gözlerim harita yap plan
Diese meine Augen sind eine Karte, mach einen Plan
Ne durasım ne kalasım var burada
Ich will hier weder bleiben noch verweilen
Kaderimde hiç mi hiç yok kural
In meinem Schicksal gibt es überhaupt keine Regeln
Kuralım yok hiç bir şeyim yok
Ich habe keine Regeln, ich habe nichts
Etrafımda huzursuzluk çok
Um mich herum ist viel Unruhe
İçimdeki bu enerji son
Diese Energie in mir ist am Ende
Yani, yani anlayacağın
Also, also, um es verständlich zu machen
Gözler baygın
Augen benommen
Gözler baygın baygın
Augen benommen, benommen
Uçurumlardaydım o gece
Ich war an Abgründen in jener Nacht
Günahlarımı saydım
Ich zählte meine Sünden
İnancım azaldı
Mein Glaube schwand
Ve bu son şansım
Und das ist meine letzte Chance
Peki n'olucak huh
Also, was wird passieren, huh?
Susma söyle n'olucak
Schweig nicht, sag, was wird passieren
Kalbimin ortasına habersizce saplanan bıçak
Das Messer, das unerwartet in die Mitte meines Herzens gestoßen wurde
Fahişelere inat çıkartmıy'cam
Den Huren zum Trotz werde ich es nicht herausziehen
Çık Çık aklımdan çık
Geh, geh aus meinem Kopf
Çık çık aklımdan çık
Geh, geh aus meinem Kopf
Çık çık aklımdan çık çık
Geh, geh aus meinem Kopf, geh
Aklımdan çık ja ja
Geh aus meinem Kopf, ja, ja
Artık aklımdan çık
Geh endlich aus meinem Kopf
Gözler baygın
Augen benommen
Burası nası'l bir gezegen üzen üzene ja ja ja ja
Was ist das für ein Planet, auf dem einer den anderen verletzt, ja, ja, ja, ja
Moralim git gide siyaha dönmek üzere
Meine Stimmung wird immer schwärzer
Kötülere aitken dünya iyilere dönemez dönemez dönemez dönemez
Während die Welt den Bösen gehört, kann sie sich nicht zum Guten wenden, kann sich nicht wenden, kann sich nicht wenden, kann sich nicht wenden





Writer(s): Tolga Ak

Stola - Baygın
Album
Baygın
date de sortie
19-11-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.