Stollgan feat. Wylkez - Bow Down - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Stollgan feat. Wylkez - Bow Down




Bow Down
Beuge dich nicht
Started from the top and made my way to the bottom
Ich fing ganz oben an und kämpfte mich nach unten durch
Now I'm on my way back up scratching and clawing
Jetzt bin ich auf dem Weg zurück nach oben, kratze und beiße
At every opportunity that comes my way
Bei jeder Gelegenheit, die sich mir bietet
Man, I'm dead tired from trying to stay ahead of the game
Mann, ich bin todmüde davon, zu versuchen, dem Spiel immer einen Schritt voraus zu sein
It's a cold world out there when you're falling behind
Es ist eine kalte Welt da draußen, wenn du zurückfällst
And nobody wants to back you because you're a failure in their mind
Und niemand will dich unterstützen, weil du in ihren Augen ein Versager bist
So I light one up, crank a beat and ignite on 'em
Also zünde ich mir eine an, drehe einen Beat auf und raste bei ihnen aus
Finish with a "fuck you all" and drop the mic on 'em
Beende es mit einem "Fickt euch alle" und lasse das Mikro fallen
If you've had enough of being run into the ground
Wenn du es satt hast, in den Boden gestampft zu werden
If you're sick of feeling like you're about to drown
Wenn du es leid bist, dich zu fühlen, als ob du kurz vorm Ertrinken wärst
Scream it with me, say it loud and proud
Schrei es mit mir, sag es laut und stolz
You can't make me bow down
Du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen
We've been running from these problems that we can't escape from
Wir sind vor diesen Problemen davongelaufen, denen wir nicht entkommen können
We've been tryna find a way to get away
Wir haben versucht, einen Weg zu finden, um wegzukommen
From these motherfuckers who think they control us
Von diesen Mistkerlen, die denken, sie kontrollieren uns
But you can't make me bow down
Aber du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen
Get out of my way and stay in your lane
Geh mir aus dem Weg und bleib auf deiner Spur
Cause we are not the same
Denn wir sind nicht gleich
Every day I fight off superior influence
Jeden Tag kämpfe ich gegen überlegenen Einfluss an
My moral compass is not to be tampered with
Mein moralischer Kompass darf nicht manipuliert werden
Don't expect me to flip flop like a fish
Erwarte nicht von mir, dass ich wie ein Fisch zapple
If you've had enough of being run into the ground
Wenn du es satt hast, in den Boden gestampft zu werden
If you're sick of feeling like you're about to drown
Wenn du es leid bist, dich zu fühlen, als ob du kurz vorm Ertrinken wärst
Scream it with me, say it loud and proud
Schrei es mit mir, sag es laut und stolz
You can't make me bow down
Du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen
We've been running from these problems that we can't escape from
Wir sind vor diesen Problemen davongelaufen, denen wir nicht entkommen können
We've been tryna find a way to get away
Wir haben versucht, einen Weg zu finden, um wegzukommen
From these motherfuckers who think they control us
Von diesen Mistkerlen, die denken, sie kontrollieren uns
But you can't make me bow down
Aber du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen
There's a voice in my head telling me that my time's up
Da ist eine Stimme in meinem Kopf, die mir sagt, dass meine Zeit abgelaufen ist
You already failed kid, you shouldn't even have signed up
Du hast schon versagt, Junge, du hättest dich gar nicht erst anmelden sollen
There's levels to this game and you ain't ready to play
Es gibt Levels in diesem Spiel und du bist nicht bereit zu spielen
Besides, nobody wants to hear anything that you have to say
Außerdem will niemand hören, was du zu sagen hast
Fuck that noise, time to dust the mic off
Scheiß auf diesen Lärm, Zeit, das Mikro abzustauben
And jump on stage, man I'm taking right off
Und auf die Bühne zu springen, Mann, ich hebe gleich ab
It's Wylkez motherfucker, put your hands together
Ich bin's, Wylkez, du Mistkerl, nehmt eure Hände zusammen
Come one, come all and bow down, better late than never
Kommt alle herbei und beugt euch, besser spät als nie
Catch us fighting demons, inner and outside
Erwisch uns, wie wir Dämonen bekämpfen, innere und äußere
There's a good side to me, in which you can confide
Es gibt eine gute Seite an mir, der du vertrauen kannst
If you wanna tag along, I can take you for a ride
Wenn du mitkommen willst, kann ich dich mitnehmen
But I just can't promise you that you'll like what will unwind
Aber ich kann dir nicht versprechen, dass dir gefallen wird, was sich entfaltet
Break me down until there's nothing left
Brich mich, bis nichts mehr übrig ist
Break me down until I'm fucking dead
Brich mich, bis ich verdammt tot bin
I'm breaking down and there's nothing I can do
Ich breche zusammen und kann nichts dagegen tun
But I'll never bow down to a force that weakens you
Aber ich werde mich niemals einer Macht beugen, die dich schwächt, mein Schatz.
If you've had enough of being run into the ground
Wenn du es satt hast, in den Boden gestampft zu werden
If you're sick of feeling like you're about to drown
Wenn du es leid bist, dich zu fühlen, als ob du kurz vorm Ertrinken wärst
Scream it with me, say it loud and proud
Schrei es mit mir, sag es laut und stolz
You can't make me bow down
Du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen
We've been running from these problems that we can't escape from
Wir sind vor diesen Problemen davongelaufen, denen wir nicht entkommen können
We've been tryna find a way to get away
Wir haben versucht, einen Weg zu finden, um wegzukommen
From these motherfuckers who think they control us
Von diesen Mistkerlen, die denken, sie kontrollieren uns
But you can't make me
Aber du kannst mich nicht
Break me down until there's nothing left
Brich mich, bis nichts mehr übrig ist
Break me down until I'm fucking dead
Brich mich, bis ich verdammt tot bin
I'm breaking down and there's nothing I can do but say
Ich breche zusammen und kann nichts anderes tun als zu sagen
"Fuck it and live" and hopefully die the way I want to
"Scheiß drauf und lebe" und hoffentlich sterbe ich so, wie ich es will
If you've had enough of being run into the ground
Wenn du es satt hast, in den Boden gestampft zu werden
If you're sick of feeling like you're about to drown
Wenn du es leid bist, dich zu fühlen, als ob du kurz vorm Ertrinken wärst
Scream it with me, say it loud and proud
Schrei es mit mir, sag es laut und stolz
You can't make me bow down
Du kannst mich nicht zwingen, mich zu beugen





Writer(s): Blake Deal

Stollgan feat. Wylkez - Bow Down
Album
Bow Down
date de sortie
03-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.