Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writing
a
song
is
like
trying
to
get
one
out
that's
stuck
in
your
head
Ein
Lied
zu
schreiben
ist,
als
ob
man
versucht,
eines
herauszubekommen,
das
im
Kopf
feststeckt
Previously
unsaid
Zuvor
ungesagt
So
you
have
to
go
get
it
out
of
a
pen
Also
musst
du
es
aus
einem
Stift
herausholen
But
it's
different
(It's
different)
Aber
es
ist
anders
(Es
ist
anders)
Cause
once
it
comes
to
fruition
you
still
need
someone
to
listen
(So
listen)
Denn
wenn
es
zur
Verwirklichung
kommt,
brauchst
du
immer
noch
jemanden,
der
zuhört
(Also
hör
zu)
Because
if
they
don't,
does
it
even
exist
Denn
wenn
sie
es
nicht
tun,
existiert
es
dann
überhaupt?
Or
is
it
just
ramblings
about
things
that
I
miss
Oder
ist
es
nur
Geschwafel
über
Dinge,
die
ich
vermisse
Ink
on
the
page
representing
my
most
inner
thoughts
Tinte
auf
dem
Papier,
die
meine
innersten
Gedanken
darstellt
Hoping
the
prose
reaches
someone
with
the
same
feelings
that
I've
got
In
der
Hoffnung,
dass
die
Prosa
jemanden
mit
den
gleichen
Gefühlen
erreicht,
die
ich
habe
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Cause
I've
been
working
on
my
craft
Weil
ich
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
habe
I've
been
longing
for
more,
yuh
Ich
habe
mich
nach
mehr
gesehnt,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Taking
my
time
to
write
these
rhymes
Ich
nehme
mir
Zeit,
diese
Reime
zu
schreiben
It
ain't
no
chore
Es
ist
keine
lästige
Pflicht
You'll
find
me
in
the
hood
Du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Wouldn't
have
it
any
other
way,
nuh
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen,
nein
Said
you'll
find
me
in
the
hood
Sagte,
du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Music
and
I
are
here
to
stay,
yuh
Musik
und
ich
sind
hier,
um
zu
bleiben,
ja
Words
turn
to
sentences
and
sentences
to
phrases
Worte
werden
zu
Sätzen
und
Sätze
zu
Phrasen
Hoping
to
find
a
golden
verse
amongst
all
of
these
pages
In
der
Hoffnung,
unter
all
diesen
Seiten
einen
goldenen
Vers
zu
finden
Trying
to
create
these
three-minute
memoirs
Ich
versuche,
diese
dreiminütigen
Memoiren
zu
erstellen
Storytelling
with
the
proper
elements
woven
into
my
bars
Geschichtenerzählen
mit
den
richtigen
Elementen,
die
in
meine
Bars
eingewoben
sind
Painting
on
the
canvas
till
you
draw
the
right
word
Auf
der
Leinwand
malen,
bis
du
das
richtige
Wort
zeichnest
String
a
few
more
together
til
you
like
what
ya
heard
Ein
paar
mehr
aneinanderreihen,
bis
dir
gefällt,
was
du
gehört
hast
A
certain
vibe
when
you
find
all
the
pieces
that
fit
Eine
gewisse
Stimmung,
wenn
du
alle
Teile
findest,
die
passen
The
way
the
metaphors
hit
and
how
the
similes
click,
yeah
Die
Art,
wie
die
Metaphern
treffen
und
wie
die
Vergleiche
klicken,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Cause
I've
been
working
on
my
craft
Weil
ich
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
habe
I've
been
longing
for
more,
yuh
Ich
habe
mich
nach
mehr
gesehnt,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Taking
my
time
to
write
these
rhymes
Ich
nehme
mir
Zeit,
diese
Reime
zu
schreiben
It
ain't
no
chore
Es
ist
keine
lästige
Pflicht
You'll
find
me
in
the
hood
Du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Wouldn't
have
it
any
other
way,
nuh
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen,
nein
Said
you'll
find
me
in
the
hood
Sagte,
du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Music
and
I
are
here
to
stay,
yuh
Musik
und
ich
sind
hier,
um
zu
bleiben,
ja
Try
and
find
growth
every
time
I
write
my
rhymes
Versuche,
jedes
Mal
Wachstum
zu
finden,
wenn
ich
meine
Reime
schreibe
And
flex
my
pen
after
the
ink
dries
on
each
and
every
line
Und
meinen
Stift
bewege,
nachdem
die
Tinte
auf
jeder
einzelnen
Zeile
getrocknet
ist
You
hope
one
can
relate
to
the
pain
in
a
verse
Du
hoffst,
dass
sich
jemand
mit
dem
Schmerz
in
einem
Vers
identifizieren
kann
I
write
for
therapy
though,
relatability
never
comes
first
Ich
schreibe
jedoch
zur
Therapie,
die
Identifikation
steht
nie
an
erster
Stelle
It's
cathartic
Es
ist
kathartisch
The
main
reason
I
initially
started
Der
Hauptgrund,
warum
ich
ursprünglich
angefangen
habe
With
so
much
to
say,
aiming
at
all
targets
Mit
so
viel
zu
sagen,
ziele
ich
auf
alle
Ziele
Hit
the
bullseye
Treffe
ins
Schwarze
I
have
more
and
hoping
that
y'all
listen
Ich
habe
mehr
und
hoffe,
dass
ihr
alle
zuhört
So
I
can
take
this
to
the
stage
and
show
you
what
the
game
is
missing
Damit
ich
das
auf
die
Bühne
bringen
und
dir
zeigen
kann,
was
dem
Spiel
fehlt
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Cause
I've
been
working
on
my
craft
Weil
ich
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
habe
I've
been
longing
for
more,
yuh
Ich
habe
mich
nach
mehr
gesehnt,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Taking
my
time
to
write
these
rhymes
Ich
nehme
mir
Zeit,
diese
Reime
zu
schreiben
It
ain't
no
chore
Es
ist
keine
lästige
Pflicht
You'll
find
me
in
the
hood
Du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Wouldn't
have
it
any
other
way,
nuh
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen,
nein
Said
you'll
find
me
in
the
hood
Sagte,
du
findest
mich
in
der
Gegend
Making
songs
all
day
Den
ganzen
Tag
Lieder
machend
Music
and
I
are
here
to
stay,
yuh
Musik
und
ich
sind
hier,
um
zu
bleiben,
ja
I've
been
working
on
my
craft
Ich
habe
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
I've
been
working
on
my
craft,
making
songs
all
day
Ich
habe
an
meinem
Handwerk
gearbeitet,
den
ganzen
Tag
Lieder
gemacht
I've
been
working
on
my
craft
Ich
habe
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
Music
and
I
are
here
to
stay,
yuh
Musik
und
ich
sind
hier,
um
zu
bleiben,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Cause
I've
been
working
on
my
craft
Weil
ich
an
meinem
Handwerk
gearbeitet
habe
I've
been
longing
for
more,
yuh
Ich
habe
mich
nach
mehr
gesehnt,
ja
I
ain't
ever
felt
this
way
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Taking
my
time
to
write
these
rhymes
Ich
nehme
mir
Zeit,
diese
Reime
zu
schreiben
It
ain't
no
chore
Es
ist
keine
lästige
Pflicht
There's
no
denying
the
feeling
of
change
Das
Gefühl
der
Veränderung
lässt
sich
nicht
leugnen
Once
the
song's
been
arranged
after
so
many
days
Sobald
das
Lied
nach
so
vielen
Tagen
arrangiert
wurde
Hoping
the
hard
work
has
paid
In
der
Hoffnung,
dass
sich
die
harte
Arbeit
ausgezahlt
hat
It's
dividends
Es
ist
Dividenden
Will
my
friends
Werden
meine
Freunde
Understand
what
it
is
that
I
did
Verstehen,
was
ich
getan
habe
Will
anyone
even
give
a
shit
Wird
sich
überhaupt
jemand
darum
scheren
Making
songs
I
hope
you'll
play
Ich
mache
Lieder,
von
denen
ich
hoffe,
dass
du
sie
spielst
That's
why
you'll
catch
me
working
on
my
craft
every
day
Deshalb
wirst
du
mich
jeden
Tag
an
meinem
Handwerk
arbeiten
sehen
Now
I've
been
feeling
some
kind
of
way
Jetzt
habe
ich
mich
irgendwie
gefühlt
Music
is
my
master
craft
and
there
is
no
other
way
Musik
ist
mein
Meisterwerk
und
es
gibt
keinen
anderen
Weg
I
want
to
be
remembered
for
this,
so
please
write
my
name
in
stone
Ich
möchte
dafür
in
Erinnerung
bleiben,
also
schreibe
meinen
Namen
bitte
in
Stein
These
songs
are
more
to
me
than
you'll
probably
ever
know
Diese
Lieder
bedeuten
mir
mehr,
als
du
wahrscheinlich
jemals
wissen
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Deal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.