Paroles et traduction Stone - Commas into Periods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commas into Periods
Запятые в Точки
Comma,
come
again
Запятая,
возвращайся
скорее
Pixie
dust
was
marvelous
Волшебная
пыль
была
чудесной,
Miraculous
but
hazardous
Чудотворной,
но
опасной.
Magic
is
imagination
Магия
— это
воображение,
Can
someone
just
help
me
find
it
Может
кто-нибудь
помочь
мне
найти
его?
Can
someone
just
help
me
find
it
Может
кто-нибудь
помочь
мне
найти
его?
Older
got
me
feeling
colder
С
возрастом
я
чувствую
себя
холоднее,
Crying
on
an
open
shoulder
Плачу
на
открытом
плече,
Odorless
but
tasteless
Без
запаха,
но
безвкусном,
Of
a
stranger
Незнакомца,
That
I
probably
once
knew
Которого
я,
наверное,
когда-то
знала.
Once
I
probably
knew
her
Когда-то
я,
наверное,
её
знала.
Once
I
probably
knew
Когда-то
я,
наверное,
знала.
Jacked
a
couple
handlebars
Спёрла
пару
рулей,
Clicking
on
an
analog
Листая
аналоговый
Catalogs
of
Babylon
Каталог
Вавилона,
Remind
me
of
Neanderthals'
Он
напоминает
мне
о
семье
неандертальцев
Family
on
vacation
В
отпуске.
I've,
barley
got
experiences
У
меня
почти
нет
опыта,
The
lower
tier
American
Обычная
американка,
Commas
into
periods
Запятые
в
точки.
Lake
highlands
into
Boyle
heights
Из
горных
озёр
в
Бойл-Хайтс,
And
I'm
snoozing
off
И
я
клюю
носом,
And
it's
barely
night
И
едва
наступила
ночь.
I,
cant
wait
Я
не
могу
дождаться,
To
comma,
come
again
Чтобы
запятая
вернулась
снова,
Again,
again
Снова,
снова,
Comma,
come
again
Запятая,
возвращайся
скорее,
With
me
my
friend
Со
мной,
мой
друг.
I
came
to
see
you
again
Я
пришла
увидеть
тебя
снова.
Again
my
friend
Снова,
мой
друг,
Pixie
dust
was
marvelous
Волшебная
пыль
была
чудесной,
Miraculous
but
hazardous
Чудотворной,
но
опасной.
Magic
is
imagination
Магия
— это
воображение,
Can
someone
just
help
me
find
it
Может
кто-нибудь
помочь
мне
найти
его?
Can
someone
just
help
me
find
it
Может
кто-нибудь
помочь
мне
найти
его?
Older
got
me
feeling
colder
С
возрастом
я
чувствую
себя
холоднее,
Crying
on
an
open
shoulder
Плачу
на
открытом
плече,
Odorless
but
tasteless
Без
запаха,
но
безвкусном,
Of
a
stranger
Незнакомца,
That
I
probably
once
knew
Которого
я,
наверное,
когда-то
знала.
Once
I
probably
knew
her
Когда-то
я,
наверное,
его
знала.
Once
I
probably
knew
Когда-то
я,
наверное,
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stone Aemisegger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.